HOANG DÃ - Trang 27

Một thằng bé tóc vàng hoe chừng mười lăm tuổi đeo bít tất dài và áo

khoác ngắn mang màu hiệu nhà bá tước đang khom người chuyên tâm quét
tước. Nó ngước lên, rồi dựa chổi vào lối đi và tới chỗ cô. Nó vươn cái cổ
dài nhìn vào trong chum. ”Xong rồi ạ?”

“Ừ. lấy mấy thùng rượu ra, Thud, và chúng ta sẽ rót đầy chúng.” Cô

dừng lại. “Em trai cháu đâu? Nó không muốn giúp à?”

“Không ạ. Tuần này Thwack đánh bóng bộ yên cương và chăm sóc mấy

con ngựa cho bá tước, thưa phu nhân.”

Cô gật đầu và hai người họ nhanh chóng dẫn rượu qua ống xi phông sang

hai thùng gỗ lớn. Clio vừa đóng nút một thùng rượu thì tiếng kèn trumpet
từ bên bờ công sự nổi lên năm hồi ngạo nghễ.

Cả hai sững người, rồi giương to mắt ngạc nhiên nhìn nhau.
Clio nghển đầu rồi lắng nghe tiếng động lần nữa. “Thánh Paul và Peter

ơi! Ngài ấy về nhà rồi!”

“Là Bá tước Merrick,” Thud nói.
“Ừ.” Clio chùi tay vào tạp dề và vội vã đi quanh phòng đóng các cửa sổ

lò rượu lại. “Xuống ngay, Cy.”

Con mèo kêu meo meo phản đối, nhưng cũng nhảy xuống khỏi cửa sổ và

đi tới cánh cửa mở.

“Nhanh lên.” Cô tháo dây tạp dề nấu bếp và thảy nó sang một góc. “Rót

đầy cái thùng kia cho xong và ta sẽ đánh lạc hướng – ý ta là, ta sẽ ra chào
tướng công ta.” Cô phủi những mẩu cây cỏ còn vương trên váy và vén lại
mớ tóc ướt. Rồi vội vã đi qua lò rượu về phía cửa.

“Lần này thì cháu giấu nó ở đâu ạ, thưa phu nhân? Trong phòng giặt

nhé?”

“Không! Chỗ đó lần trước ngài thấy rồi.” Clio dừng lại, cắn môi suy

nghĩ.

“Nhà nguyện nhé?”
“Không, Sư huynh Dismas quá để ý đến những chuyện xảy ra ở đó.”
“Gian chứa bơ vậy.”
Cô lắc đầu, rồi khuôn mặt bừng sáng lên với một ý tưởng tuyệt vời. “Lăn

mấy thùng rượu vào chuồng ngựa và đặt chúng trong các ngăn chuồng cũ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.