HOÀNG TỬ KIM KHÍ - Trang 115

“Tôi chưa từng kể cho anh nghe những chuyện này. Hôm ấy, tôi ở trong

thư viện nhà bố mẹ mình tại Wales. Ngày ấy trời mưa, còn tôi vì buồn chán
nên lục lọi đống đồ cũ của bố. Ông ấy giữ lại một vài kỉ vật từ hồi còn là
Thợ Săn Bóng Tối, những thứ ông ấy không muốn vứt bỏ, có lẽ vì nó chứa
nhiều kỉ niệm. Một thanh Stele cũ, có điều hồi đó tôi không biết nó là gì,
cùng một cái hộp nhỏ khảm trong ngăn kéo giả tại bàn làm việc. Tôi đoán
ông ấy nghĩ vậy sẽ né được mấy trò lục lọi của chị em chúng tôi, nhưng
không gì là đủ để ngăn lũ trẻ tò mò tọc mạch. Tất nhiên điều đầu tiên tôi
làm sau khi tìm thấy cái hộp là mở ra. Một đám sương ùa ra, ngay lập tức
thành hình một con quỷ còn sống. Ngay giây phút nhìn thấy sinh vật đó, tôi
bắt đầu gào thét. Tôi mới mười hai mà. Tôi chưa từng thấy gì tương tự thế.
To lớn khủng khiếp, nguy hiểm chết người, răng lỉa chỉa còn đuôi toàn gai –
còn tôi chẳng có gì. Không vũ khí. Khi nó gầm lên, tôi ngã ra thảm. Thứ đó
lượn lờ trên tôi và rít lên. Rồi chị tôi* xông vào.”

(*) Trong tiếng Anh, sister có thể chỉ chị hoặc em gái. Chính vì cách nói

này dẫn đến sự hiểu nhầm của cả Jem lẫn Magnus.

“Cecily à?”
“Ella. Chị ấy cầm một thứ sáng lóa trong tay. Tôi của bây giờ biết đó là

gì – dao thiên thần. Hồi đó thì tôi chịu. Tôi hét bảo chị chạy đi, nhưng chị
một mực chắn giữa sinh vật đó và tôi. Chị ấy không mảy may khiếp sợ. Chị
chưa từng biết sợ. Chị không hề sợ khi trèo lên cái cây cao nhất, cưỡi lên
con ngựa bất kham nhất – và lúc ở trong thư viện đó, chị cũng không hề sợ.
Chị bảo thứ đó cút đi. Nó bay vè vè ở đó như một con côn trùng to tướng,
xấu xí. Chị bảo, ‘Ta trục xuất ngươi’. Và nó bật cười.”

Chắc nó phải cười rồi. Trong lòng Magnus dâng lên một cảm giác kì lạ

vừa thương tiếc vừa thích cô gái đó, một cô gái lớn lên trong thế giới không
biết gì về yêu ma quỷ quái, cách triệu hồi và trục xuất chúng, nhưng vẫn
một mực đứng nguyên đó.

“Nó cười và quật đuôi, đánh ngã chị. Sau đó, nó nhìn tôi chằm chằm.

Mắt nó đỏ sọc không chút lòng trắng nào. Nó nói, ‘ Ta muốn tiêu diệt cha
mi, nhưng vì ông ta không có ở đây, ta giết mi cũng được.’ Tôi sợ quá cứ
trợn mắt trân trối nhìn. Ella bò trên thảm, với lấy con dao thiên thần vừa
đánh rơi. ‘Ta nguyền rủa mi,’ nó nói. ‘Tất cả những người mi yêu thương sẽ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.