tuyệt vọng, âu sầu trong nó. Sau một lần thử bắt chuyện với Alyce, nhưng
đáp lại nó chỉ nắm chặt cây chổi và lặng lẽ quét điên cuồng hơn, ông bèn
quay qua nói chuyện với con mèo:
- Này, cọp con – ông nói và nhắc con vật đang nằm ngủ ra khỏi trang
giấy ông đang viết – Đây là kiệt tác của ta, một quyển kiến thức bách khoa
toàn thư có tựa là Tấm Gương Soi Vĩ Đại Của Vũ Trụ, nó phản ánh tất cả
những kiến thức của nhân loại – do học giả Richard Reese – Nhà Thông
Thái biên soạn. Tác giả trân trọng kính tặng Đức Giám Mục xứ Chester
uyên bác, bởi đức độ vô biên của ngài.
Ông lại nói tiếp:
- Mi hãy xem đây, ta làm cho mực đen hơn bằng cách trộn nhọ nồi
với nhựa cây sồi nấu sôi. Này mèo, đây là chữ P như trong từ puss
hoặc
pork
hay plum pudding
. Riêng chữ S phải được viết như sau: không
được dày quá hay lượn sóng quá,cúng không được thêm một đường con ở
cuối, vậy thôi!
Con mèo tỏ ra chăm chú nghe, mặc dù đôi lúc nó cũng cắn chiếc bút
lông ngỗng đang ngọ nguậy một cách trêu người. Alyce lắng tai nghe lỏm
nên nó cũng học được một số chữ như con mèo đã học. Alyce thích nhất
chữ O, chữ D và chữ G, vì những chữ ấy trông thân thiện. Chữ Z có vẻ keo
kiệt, chữ X tinh quái, chữ W luôn làm nó muốn ngáp dài. “Chữ Q là đẹp
nhất”, Alyce nghĩ, “Ngay cả khi chữ này không thể đứng một mình mà lúc
nào cũng phải đi kèm với chữ U dễ tính”.
Những đêm, khi bụng con mèo đã căng tròn, không cần phải đi kiếm ăn
cho bữa tối, nó mới để cho Alyce ôm chặt vào lòng khi đi ngủ. Alyce kể
cho con mèo nghe thêm về những gì nó đã học được hôm đó: Mẫu tự A bắt
đầu các từ Alyce, apple
, Ark
như thế nào, khi nào thêm đuôi S vào;
những mẫu tự nào có thể hợp lại với nhau để đánh vần thành Purr
, Alyce
làm như con mèo đã thành thạo chữ đó giống như mình rồi. Trong ngày, khi
không còn phải đun nước, quét dọn, chẻ củi hay cạo da, Alyce dùng que