HỘI CHỢ PHÙ HOA - Trang 107

mình với bạn: anh ta thờ phụng cô thiếu nữ vừa đi khỏi, anh ta hiểu rằng cử
chỉ lỗ mãng vừa qua của mình đã làm cho cô thiếu nữ đau khổ vô cùng; anh
ta muốn ngay hôm sau làm lễ cưới Rebecca ở nhà thờ Saint George, tại
công viên Hanover; anh ta sẵn sàng đập cửa đánh thức cả đức giám mục
Canterbury ở Lambeth; thề có trời đất, anh ta sẽ buộc đức giám mục phải tổ
chức lễ cưới ngay lập tức. Đại úy Dobbin bèn lựa ý bạn, khôn khéo khuyên
nên rời khỏi khu vườn hội, mau mau đến Lambeth kéo muộn. Lúc đã qua
cổng, Dobbin dìu Joe Sedley lên xe rất dễ dàng, rồi đưa anh ta về nhà
không xảy ra chuyện gì cả.

George Osborne cũng đã đưa hai cô thiếu nữ về nhà vô sự; lúc cửa đã

đóng, đi ngang qua công viên Russell anh ta cười rũ rượi làm cho người
gác lấy làm lạ quá. Amelia buồn bã nhìn cô bạn gái; cô dẫn bạn lên gác,
hôn bạn và đi ngủ không nói thêm chuyện gì khác.

Rebecca thầm nghĩ: “Ngày mai chắc anh chàng phải tỏ tình. Anh chàng

gọi mình là em thân yêu đến bốn lần tất cả; anh chàng còn nắm chặt tay
mình trước mặt Amelia. Mai, hẳn anh chàng phải tỏ tình”. Cả Amelia cũng
yên trí như thế. Tôi còn dám tin rằng cô nghĩ cả đến bộ áo phù dâu sẽ mặc,
nghĩ đến những món quà cưới sẽ mừng người chị dâu xinh xắn bé nhỏ của
mình, nghĩ cả đến buổi hôn lễ tiếp theo, trong đó có thể là chính cô sẽ đóng
một vai chủ yếu vân vân và vân vân…

Ôi, người đời mới dại dột làm sao? Các người thật chưa hiểu hết cái tai

hại của một tô rượu mạnh! Uống rượu mạnh, sáng hôm sau nhức đầu như
búa bổ. Về cái chân lý này, tôi có thể lấy tư cách là đàn ông mà cam đoan
như vậy; trên đời này không có một bệnh nhức đầu nào như nhức đầu vì
rượu mạnh ở Vauxhall. Đã hai mươi năm nay, mà tôi còn nhớ rõ hiệu quả
của hai cốc rượu… hai cốc rượu vang… chỉ có hai thôi, xin lấy danh dự mà
thề như vậy; thế mà Joseph Sedley đang bị đau gan, lại đã nốc ít nhất là
một phần tư lít cái thứ nước khủng khiếp ấy.

Sớm hôm sau, trong khi Rebecca chắc mẩm bình minh của hạnh phúc

đang rạng rỡ đón chào mình, thì Sedley cũng đang rên rỉ vì đau đớn đến nỗi
không bút nào tả xiết. Không may, hồi ấy người ta chưa chế ra nước xô-đa.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.