HỘI CHỢ PHÙ HOA - Trang 168

quê thì tôi không cần đem vú già Briggs đi theo vì, cô ạ, ở đây hai ông anh
tôi là vú già, một đôi vú già giỏi việc ra phết”.

Bà ta cũng hay khôi hài lắm.

Bà Crawley mà về quê chơi thì cả trại tưng bừng hẳn lên, và ít nhất là

trong một tháng, tưởng như ngài Walpone xưa kia sống lại. Chúng em tha
hồ dự tiệc và đi chơi bằng xe bốn ngựa… bọn hầu giở những bộ chế phục
mới nhất màu vàng thanh ra mặc. Chúng em uống rượu vang và rượu sâm
banh thỏa thích y như từ xưa đến nay hàng ngày vẫn quen uống như thế.
Trong phòng học, được phép thắp nến, và lại được đặt cả lửa để sưởi.
Crawley phu nhân phải lấy trong tủ một bộ áo màu xanh lá đậu đẹp nhất ra
mặc; còn hai cô học trò của em thì vứt đôi giày nặng chình chịch và bộ áo
kép chật ních bằng vải ta-tăng rũ rích đi, mặc áo choàng bằng voan, đi tất
lụa, đúng kiểu tiểu thư con gái các vị nam tước. Hôm qua, Rose đến tìm em,
trông thương hại quá… con lợn giống Wiltshire (cô bé thích con lợn này
lắm) húc cô ta ngã, và dẫm lên trên làm hỏng cả bộ áo lụa hoa lila đẹp
lắm… giá việc này xảy ra độ một tuần lễ trước, thế nào cụ Pitt cũng chửi
rầm lên, cũng béo tai cô bé khốn khổ và bắt cô ta phải ăn bánh nhạt uống
nước lã ít nhất là một tháng. Nhưng lão chỉ bảo: “Này, bao giờ cô mày về
tỉnh rồi, ta sẽ bảo cho”, rồi cười, y như coi chuyện ấy là không đáng quan
tâm. Mong rằng trước khi bà Crawley về cơn giận của lão cũng qua đi. Em
mong thế vì em quý Rose lắm. Thế mới biết đồng tiền khéo giúp người ta
hòa thuận với nhau thật!

Xem cách ăn ở của hai anh em nhà Crawley- em muốn nói cụ Pitt và ông

em cố đạo – chứ không phải hai anh em ông Crawley kia đâu; mới lại thấy
bà Crawley và món tiền bảy vạn đồng còn có thêm một tác dụng rất hay
nữa: quanh năm họ ghét nhau như đào đất đổ đi, vậy mà đến lễ Giáng sinh,
họ lại quý nhau như vàng. Năm ngoái, em đã viết thư kể cho chị rõ chuyện
ông thày tu đáng ghét hay thi ngựa ấy vẫn có thói thích lải nhải thuyết giáo
với chúng em ở nhà thờ, mà cụ Pitt thì cứ ngáy khò khò để trả lời. Khi bà
Crawley đến chơi thì chẳng hề nghe thấy nói có chuyện gì xích mích… Bên
trại sang thăm bên nhà thờ, và ngược lại.Vị mục sư và ngài nam tước bàn

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.