“Tôi mừng lắm. Hem này, tôi nghĩ bà vợ ông chủ nhà anh chắc không
thích tôi. Bà ấy không cho tôi lên gác đợi anh.”
“Tôi sẽ nói với bà ấy.” tôi nói.
“Không sao đâu. Lúc nào tôi ngồi đây chờ cũng được. Ngồi trong nắng
như thế này thật dễ chịu phải không?”
“Đã mùa thu rồi,” tôi nói. “Tôi thấy cậu mặc không đủ ấm đâu.”
“Đến tối mới lạnh,” Evan nói. “Lúc ấy tôi sẽ mặc thêm áo.”
“Cậu có biết đang để áo khoác ở đâu không?”
“Không. Nhưng chắc ở đâu đó thôi.”
“Sao cậu biết?”
“Vì tôi nhét bài thơ trong đó mà,” anh cười sảng khoái, môi giữ chặt
hàm răng. “Làm với tôi li whisky, Hem.”
“Được thôi.”
“Jean,” Evan nhổm dậy gọi người phục vụ. “Cho hai whisky nhé.”
Jean đem ra chai rượu và li và hai cái đĩa lót giá mười franc cùng ống
rót rượu. Anh không dùng li đong mà rót whisky cho đến khi đầy hơn ba
phần tư cốc. Jean quý Evan lắm, cả hai thường cùng đi về nhà Jean ở
Montrouge, ngoài Porte d’Orléans, để làm vườn vào những ngày Jean nghỉ.
“Anh không nên rót nhiều quá,” Evan nói với anh phục vụ già cao kều.
“Thì đấy cũng là hai whisky, đúng không?” anh phục vụ đáp lại.
Chúng tôi pha thêm nước vào và Evan nói, “Nhấp ngụm đầu tiên thật kĩ
nhé, Hem. Khéo nhấp thì đọng lâu.”
“Cậu có biết tự lo cho mình không đấy?” tôi hỏi.
“Biết chứ. Tất nhiên rồi, Hem. Thôi, nói chuyện khác đi nhé?”