HỒI KÝ LÝ QUANG DIỆU - BÍ QUYẾT HÓA RỒNG - LỊCH SỬ SINGAPRE 1965-2000 - Trang 920

đặt những biện pháp trừng phạt, nhưng Trung Quốc không bao
giờ cho phép nước ngoài can thiệp vào công việc nội bộ của
mình. Tuy nhiên hầu hết các quốc gia này, kể cả các ngân hàng
quốc tế đã không tiến hành thêm những biện pháp trừng phạt.
Các cuộc tiếp xúc đã được khôi phục. Ông ta hy vọng mối quan
hệ song phương Singapore – Trung Quốc sẽ được duy trì tốt bởi
vì cả hai bên đều có nền tảng vững chắc.

“Lục – Tứ” là một cú sốc với tôi và nhân dân Singapore, tôi

đáp. Chúng tôi không mong nhìn thấy việc sử dụng vũ lực và
hỏa lực khủng khiếp như thế. Chúng tôi đã quen nhìn thấy trên
truyền hình, hầu như hằng đêm, các cuộc đụng độ giữa cảnh
sát, công nhân và sinh viên Hàn Quốc với nhau, những cảnh sát
Nam Phi da trắng đánh đập người da đen, và lính Israel dùng
hơi cay, đạn cao su và vũ khí khác đánh lại dân Palestin, thi
thoảng một hoặc hai người thiệt mạng; nhưng xe tăng và thiết
giáp thì chưa bao giờ được dùng đến. Người Singapore không
thể tin được những gì họ nhìn thấy – một chính phủ Trung
Quốc hồi tháng 5 còn rất tỉnh táo, kiên trì và khoan dung bỗng
trở nên tàn bạo, dùng xe tăng tấn công thường dân. Người
Singapore, đặc biệt là người Hoa không thể hiểu được vấn đề
này và cảm thấy vô cùng xấu hổ cho những hành động phản
văn minh như vậy. Điều đó đã gây ra những vết thương nặng về
mặt tinh thần.

Trung Quốc phải giải thích cho Singapore và thế giới biết tại

sao cần phải dập tắt các cuộc biểu tình bằng cách đó mà không
phải bằng cách khác. Chỉ qua một đêm mà đã chuyển từ “mềm”
sang “cứng” thì không thể nào giải thích được, vấn đề thực sự
của Trung Quốc không phải là với các quốc gia ở Đông Nam Á –
những nước không có của cải cũng không có công nghệ để giúp
Trung Quốc hiện đại hóa. Vấn đề của Trung Quốc là với Mỹ,

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.