HỒI KÝ LÝ QUANG DIỆU - CÂU CHUYỆN SINGAPORE - Trang 716

Chẳng qua tội lỗi đầu tiên của tôi dưới mắt các nhà lãnh đạo

liên minh chính là vì tôi đã nhận được cảm tình của báo giới
New Zealand và Úc. Họ cũng biết qua các cao ủy Malaysia ở
Wellington và Canberra là tôi đã được Thủ tướng và nội các của
hai nước tiếp đón nồng nhiệt. Nhưng bất bình chính yếu của họ
là lập luận và phân tích của tôi về tình hình đã có ảnh hưởng đối
với cả hai chính quyền. Sau một loạt lời cáo buộc là đã nói xấu
ông hoàng, các Bộ trưởng của ông và đất nước Malaysia nói
chung, tôi đã đưa ra một tuyên bố rằng tất cả những gì tôi đã nói
đều có ghi lại trong băng từ, hiện có sẵn đây để kiểm tra, và tôi
chịu trách nhiệm từng chữ từng lời trong đó. Tôi đặc biệt phủ
nhận chỉ trích của Tiến sĩ Lim Swee Aun của MCA, Bộ trưởng
thương mại và công nghiệp, cho rằng tôi bảo chính phủ trung
ương chỉ lo cho người Malaysia, và tôi cũng cho công bố nguyên
văn trích đoạn những gì tôi đã phát biểu về các đặc quyền của
người Malay khi trả lời câu hỏi của một sinh viên Malaysia ở
Adelaide:

“Không, tôi không nghĩ vấn đề lúc này là điều khoản cho

phép người Malay có những đặc quyền… Và nếu các cộng
đồng người nhập cư có nguồn gốc nhập cư không nhận ra
vấn đề, nếu họ không cảm được việc đời sống của một người
Malay nghèo nghĩa là gì, và không thông cảm với phận
nghèo ấy, thì tôi nói ngay được là anh ta sẽ biểu lộ bất mãn
của mình bằng một phương cách rất dứt khoát và toàn bộ
đất nước sẽ bị rơi vào hỗn loạn.”
Điều tôi muốn nói không phải là các đặc quyền dành cho

người Malay, mà chính là chuyện chúng không giải quyết được
vấn nạn, bởi chúng chỉ có lợi cho một số người bên trên:

“Cấp giấy phép điều hành các công ty xe buýt hay giấy

phép lái xe buýt cho một hoặc hai trăm gia đình Malay thì

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.