KẺ GÂY HẤN - Trang 81

- Đối với ông cụ thì cô con dâu không sinh được cho ông cụ một mụn

cháu nào cũng không còn đủ tư cách dâu con nữa. Với cụ Antoine, mọi thứ
đều phải có năng suất.

Tôi dò hỏi thêm:

- Vụ giao du thân mật với bà Fontan đã được chấm dứt từ lâu?

- Bảy tám năm gì đó.

- Chính ông ấy cắt đứt liên lạc?

Ông ta cười ầm lên.

- Ông ta không có cách nào khác hơn. Khi viên bác sĩ hay biết câu

chuyện, ông ấy đã đi tìm công tử Valonne và hai người đã cãi vã nhau một
trận kịch liệt mà ở Foncourt hiện giờ thiên hạ còn nhắc nhở tới... ngoại trừ
với những người lạ.

- Bây giờ họ đối xử với nhau ra sao?

- Fontan không bao giờ tha thứ. Kể từ ngày hôm đó, ông ta không chịu

săn sóc sức khỏe cho Jeance Valonne nữa và không hề đặt chân trở lại nhà
họ Valonne. Tôi đã nói với ông rồi thì phải: Fontan mới thật là một người
đàn ông,

- Những người khác không được như vậy?

- Những người nào? Bọn Valonne và Ternant? Những kẻ được tôn xưng

là người khai phá? Bọn đó mà gọi là đàn ông hay sao? Ông bạn hãy để cho
tôi cười một lát! Lão già suốt ngày phi ngựa dạo chơi trên giang sơn của lão
trong lúc bọn phu thợ trong nhà máy thủy tinh làm việc muốn thổ huyết,
như vào thời Trung Cổ...

Tận đáy lòng tôi công nhận những lời buộc tội xối xả vào đầu vào cổ

những con người này. Tuy nhiên nỗi khó chịu mà tôi cảm thấy từ lúc đầu cứ
gia tăng mãi. Tôi không khỏi khinh bỉ ba tôi, nhưng tôi vẫn bực mình khi
nghe ông già bưu tá hồi hưu này hết lời xôi xấu họ Valonne.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.