Wick này lại hoàn toàn hứng thứ. Sierra túm gọn mái tóc ra sau gáy và cột
lại bằng một sợi dây thun rồi tiếp tục đọc trong lúc ngoại cô ngáy lớn.
Thằng chột làm vua xứ mù, phải không ? Dù điều đó là gì, tôi cũng
muốn biết nhiều hơn. Càng biết nhiều thì càng hiểu nhiều. Càng... mạnh
hơn. Bởi vì tất cả đều xoay quanh nó, quyền năng. Nó trỗi dậy bên trong
tôi, không thể bị kìm hãm bởi chính sách hẹp hòi tăm tối của trường đại
học hay những quy tắc vô nghĩa của xã hội. Tôi như được tái sinh. Tôi sẽ
không bao giờ nói ra điều này, tất nhiên, nhưng tôi nghĩ, nhờ có sự hiểu
biết rộng rãi của mình về hệ thống các nền văn minh khác và vũ trụ học, tôi
có thể giành được nhiều lợi ích từ phép thuật của L, nhiều hơn bất kì ai có
thể dự đoán. Nếu tôi có thể kết hợp quyền năng mà mình đang phát triển
dưới sự dẫn dắt của những Oán hồn với thuật nặn bóng... thì tiềm năng là
không thể tưởng tượng nổi. Không có giới hạn nào cả. Nhưng nó chỉ xảy ra
khi và chỉ khi tôi tìm thấy Lucera. Nếu không có Lucera, những Người nặn
bóng sẽ sớm giải tán và tất cả tuyệt tác của họ sẽ biến mất. Manh mối duy
nhất về nơi ở của Lucera là dòng chữ này:
... nơi những phụ nữ cô đơn tới để khiêu vũ.
” Nơi những phụ nữ cô đơn tới để khiêu vũ” , Sierra buột miệng.
Vậy là ngoại Lázaro cũng đã cho Wick manh mối đó.
Câu này trích ra từ một bài hát cổ của những Người nặn bóng. Laz
trở nên khinh bạc đến khó tin khi nói về Lucera – hẳn hai người họ đã xảy
ra xung đột trước khi cô ta biến mất. Khi tôi cố ép Laz nói nốt phần còn lại
của bài thơ, hắn chỉ tiết lộ thêm có mấy dòng sau:
Tới nơi đường giao trên mặt đất.
Quyền năng gặp nhau và hợp nhất.
Thêm hai dòng thơ nữa ! Wick đã khoanh đi khoanh lại từ nhất.
Sierra chép lại những dòng thơ vào một mẩu giấy và tiếp tục đọc.
Điều này, tôi nghĩ, chỉ quyền năng đồng nhất bên trong linh hồn của
Lucera. Là người giữ gìn phép thuật liên kết giữa người sống và người
chết. Lucera được coi như là một đường giao. Hãy tưởng tượng việc nắm
giữ tất cả những quyền năng đang tập trung lại này trong một thực thể duy
nhất thì sẽ thế nào.