Saint lại mỉm cười. Anh cho tay vào túi áo lấy ra một chiếc hộp nhỏ bằng
nhung và mở nó ra trước mặt cô. Bên trong là một chiếc nhẫn đính kím
cương viền quanh là hình trái tim bằng bạc lấp lánh. Saint gỡ chiếc nhẫn ra
lồng vào ngón tay cô, rồi cúi xuống hôn cô. Evie loáng thoáng nghe thấy
tiếng bọn trẻ hò reo hoan hô, và cô tủm tỉm cười dưới miệng anh. “Em đã
cố gắng hết sức để cải tạo anh,” cô nói, để cho anh giúp cô đứng dậy.
“Nhưng em buộc phải thừa nhận dạo gần đây em đã có cái nhìn khác đối
với những kẻ vô lại.”
Saint đứng lên, vẫn nắm tay cô, như thể không cách nào buông cô ra
được. “Tốt. Vì anh chắc mình có thể tỏ ra đúng mực nếu dính líu đến em.”
Bên kia phòng. Evie nhìn thấy Georgiana, Dare và Lucinda mặt ai nấy đầy
hân hoan, và cô bật cười, tựa vào bờ vai mạnh mẽ của Saint. Rồi đến lượt
cậu đấy. Cô thầm nói với Lucinda.
“Dàn nhạc!” Saint kêu lớn. “Cho chúng tôi một điệu van nào!” Lady
Dorchester, mặt trắng bệch còn hai cánh tay bị mấy đứa trẻ đu lấy cố chặn
bà lại, vẫn lao được ra sàn nhảy. “Chuyện này là thế nào?” Bà hét thất
thanh “Một vụ cầu hôn là chuyện rất tốt lành, nhưng năm mươi đứa trẻ này
không được ở đây!”
“Sao lại không?" Saint hỏi, xoay Evelyn vào sàn nhảy và ôm cô quá sát
so với tiêu chuẩn cho phép. “Chúng đều biết nhảy van cả đấy.” Hàng ngàn
con tim đập tưng bừng rộn rã.
Tiếng nhạc ngân lên đầy hứng khởi say mêm Mắt trong mắt đắm đuối
nhìn nhau
Và vạn vật reo vui như hồi chuông hôn lễ - Huân tước Byron,
Cuộc hành hương của Chide Harol, chương III