chỗ để tìm cơ, và em biết đấy. Em chỉ ngó một cái thôi…”
“Không, đừng hỏi nữa. Hy vọng là Conny và bầu đàn thê tử của anh ta sẽ
rời đi sáng sớm, để em có thể nghỉ ngơi. Giờ thì im lặng một phút cho anh
nói chuyện với em bé nào. Chúng ta phải bắt đầu lên kế hoạch cho sự
nghiệp bóng đá của thằng bé…”
“Hoặc con bé.”
“Hoặc con bé. Mà có khi sau này nó lại chơi golf. Bóng đá nữ chẳng
kiếm được tiền đâu.”
Erica chỉ thở dài, nhưng vẫn ngoan ngoãn nằm ngửa để anh nói chuyện
với đứa bé trong bụng cho tiện.
“Họ có chú ý khi em lẻn ra không?” Stefan đang nằm cạnh Linda và cù
cọng rơm lên mặt cô.
“Không, bởi vì Jacob tin em.” Cô cau mày, nhại lại giọng điệu nghiêm
túc của anh trai cô. “Đó là điều anh ta nhặt nhạnh được từ những khóa học
về cách tạo mối quan hệ tốt với bọn trẻ. Điều tồi tệ nhất với hầu hết bọn trẻ
con hình như là được bao bọc quá kỹ – đối với vài đứa thì Jacob như Thiên
Chúa ấy chứ. Mặc dù nếu như anh lớn lên không có bố, anh có thể lấy bất
cứ thứ gì anh kiếm được.” Cảm thấy bị làm phiền, cô gạt phắt cọng rơm mà
Stefan đang cù cù trên mặt. “Bỏ ra.”
“Sao thế, anh trêu em một chút không được à?”
Nhận ra gã đang cảm thấy bị xúc phạm, cô bèn cúi xuống hôn gã, như
thể dán băng lên một vết rách. Hôm nay không phải là một ngày tốt. Cô
mới đến kỳ vào sáng hôm đó, nên sẽ không thể làm tình với Stefan trong
một tuần. Và thật bực mình khi phải sống cùng nhà với ông anh trai sáng
chói và chị vợ cũng sáng chói như thế của anh ta.
“Ôi, giá như năm nay sẽ qua nhanh để em còn sớm rời khỏi cái lỗ khốn
kiếp này!”
Họ phải thì thầm để không bị phát hiện nơi ẩn náu trong vựa cỏ khô,
nhưng cô lại vừa đập mạnh tay lên tấm ván một cái để nhấn mạnh câu nói