quý giá. Trí nhớ của tôi đã tiêu tan theo tuổi tác rồi.
Bây giờ tôi nhớ tệ lắm.”
Anh nghi ngờ điều đó. “Ông muốn gì?”
“Anh có nghĩ đến tương lai không?”
Anh đứng dậy đi quanh phòng. “Có nghĩ là tôi sẽ
mở một hiệu bán sách cổ. Có cả đống để bán.”
“Ý tưởng tuyệt vời. Tôi có một hiệu sách sẵn sàng
để lại, nếu anh muốn.”
Anh quyết định tiếp tục. Tệ hại thật. Nhưng có điều
gì đó trong cái nhìn của ông già nói cho anh biết là
ông không đùa.
Đôi bàn tay cứng và nặng nề lần tìm trong túi áo,
và Thorvaldsen để lại một cái card visit trên ghế sofa.
“Số điện thoại nhà riêng của tôi. Nếu anh quan tâm
đến chuyện này thì gọi cho tôi.”
Ông già đứng dậy.
Anh vẫn ngồi yên. “Điều gì khiến ông nghĩ là tôi
quan tâm?”
“Anh có quan tâm, thưa ngài Malone.”
Anh bực bội với câu nói đó, đặc biệt là khi ông già
đã đúng. Thorvaldsen tiến ra phía cửa trước.
“Hiệu sách đó nằm ở đâu?” Anh hỏi, tự nguyền rủa
mình vì đã tỏ ra là có quan tâm.
“Copenhagen. Còn ở đâu khác nữa đây?”
Anh nhớ mình đã đợi ba ngày mới gọi điện. Viễn
cảnh sống ở Châu Âu vẫn luôn hấp dẫn anh. Liệu
Thorvaldsen có biết cả điều đó nữa hay không? Anh
chưa bao giờ nghĩ sống ở nước ngoài là một việc có
thể. Anh là một nhân viên của chính phủ. Người Mỹ
chính gốc. Nhưng đó là trước khi xảy ra chuyện ở
Mexico City. Trước khi có bảy người chết và chín
người bị thương.