KHO TÀNG TRUYỆN CỔ TÍCH VIỆT NAM - Trang 809

809

cho vợ biết chàng là con thần ñất, vì sức lực còn non, không có da sẽ không chịu
nổi giá rét, nếu ñi cầu thần ñược ba việc thì sẽ sống. Thần hứa cho vợ nhái
nhưng lại bắt nàng phải ñem ba ñiều ñó thông báo với từng nhà cho mọi người
biết trước khi trời sáng mới ñược. Việc báo tin này, vợ nhái không làm tròn vì bị
bố nàng cản trở. Thế là chàng nhái chết, vợ nhái cũng biến thành ñống ñá trước
mộ

1

.

Người Ấn-ñộ có năm truyện:

1. Một người vợ vua ñẻ ñược một con trai giống khỉ. Lớn lên khỉ thỉnh thoảng

trút lốt ñi chơi. Thấy chàng trai ấy thắng nhiều trong cuộc thi, một nàng công
chúa nước khác dò biết, bèn ñòi bố mẹ cho lấy hoàng tử khỉ làm chồng. Lễ cưới
xong, ñêm lại trút lốt thành người ñến với công chúa, và dặn vợ tuyệt ñối chớ
tiết lộ. Một hôm khi ñi dự hội, trút lốt cất ở dưới gối.

Công chúa nói sự thật với mẹ chồng. Mẹ chồng khuyên nàng dâu ñốt bỏ. Đang

ñốt, công chúa thấy chồng hốt hoảng trở về trách vợ, nhưng rốt cuộc chồng vẫn
không việc gì.

2. Một cô gái tên là Tu-li-sa con một người tiều phu nghèo, một hôm ñi nhặt

củi gần một cái giếng hoang giữa rừng, bỗng nghe một tiếng từ dưới giếng vọng
lên: - "Có muốn làm vợ ta không?". Cô gái sợ, bỏ về. Lần khác qua ñó lại nghe
như thế, bèn về kể với bố mẹ. Bố dặn con trả lời: - "Việc ấy cứ hỏi bố tôi". Sau
khi nghe cô gái nói thế, tiếng nói dưới giếng lại ñáp: - "Bảo bố cô ñến ñây!". Khi
ông bố ñến, người bí mật hứa sẽ làm cho ông giàu có nếu ông gả con cho y.
Người bố ưng thuận. Người bí mật ñưa Tu-li-sa ñến một lâu ñài ñẹp, nhưng cô
chỉ thấy chồng vào ban ñêm mà thôi. Chồng dặn vợ cấm nhận người lạ vào nhà,
nhưng một hôm vợ lại ñưa một bà già vào. Bà già hỏi chồng tên gì, nàng không
nói ñược. Nghe lời xui, tối vợ lại hỏi tên chồng, chồng ñáp: - "Nếu ta nói thì
nguy mất". Nhưng do vợ nài mãi, chồng ñưa vợ ñến sông, rồi xuống nước, ba
lần bảo vợ có thôi hỏi nữa không. Vợ vẫn không nghe. Chồng nói: - "Ta là Bát-
xơ-nắc Dau". Rồi biến mất, ñược một lát nổi lên cái ñầu rắn. Vợ trở lại lâu ñài
thì lâu ñài cũng biến mất, ñành trở về, hai cha con lại nghèo như trước.

Sau ñó Tu-li-sa cứu sống một con sóc. Một hôm sóc ñến tìm, ra hiệu bảo nàng

ñi theo mình vào rừng. Đến một nơi, nàng nghe những con sóc nói với nhau,
mới biết chồng mình là vua rắn bị bà mẹ thù oán từ ngày làm vua. Biết rằng
quyền lợi sẽ lại về tay, nếu vua rắn nói rõ tên cho một người trần thế biết, nên bà
mẹ sai bà già làm mẹo cho vợ vua rắn giục chồng nói tên ra. Những con sóc còn
nói: nếu tìm ñược trứng chim hu-ma mà ấp vào lòng thì vợ chồng sẽ trở lại hạnh
phúc. Nhưng còn phải ñến gặp mẹ vua rắn chịu qua nhiều thử thách mới ñược.
Tu-li-sa nhờ sóc tìm ñược trứng chim và ñưa ñến nhà mẹ chồng. Thử thách ñầu

1

Theo Truyện dân gian Trung-quốc, ñã dẫn