KHÔNG GÌ ĐẸP BẰNG RÁNG LAM CHIỀU - Trang 38

Con nít không biết đánh giá, đằng ấy sính ngoại quá. Tớ sẽ chỉ

cho đằng ấy thấy thế nào là tinh túy của văn hóa truyền thống
Trung Quốc nhé!

Nói rồi, lão lại giật lấy bút từ tay Giáo sư Trần, rồi cũng ngồi

chồm hổm, cũng vận khí về đan điền, rồi gắt một tiếng:

Tránh ra!

Hai chiếc bút nhảy nhót, trông rất điêu luyện.

Tay trái lão Ngô hình như đang vẽ cái gì đó, còn tay phải thì lại

dùng nét bút thư pháp viết một bài thơ. Miệng thì ngâm nga kinh
kịch, trong rất ư nhàn hạ.

Đến lúc lão Ngô “gác bút”, thì rất nhiều người tò mò đã vây

quanh, kết quả khiến người ta kinh ngạc.

Tay trái vẽ bản đồ Trung Quốc tương đối giống, tay phải thì

viết bài thơ “Tì bà hành”. Những người thích kinh kịch đều biết là
vừa rồi lão Ngô đang ngâm nga một đoạn “Trí thủ uy hổ sơn” trong
vở kịch này.

Lão Ngô dường như muốn khiến Giáo sư Trần được một phen

tẽn tò, nhưng không ngờ ông chẳng tỏ vẻ gì, lại còn nhã nhặn nói:

Được lắm, đằng ấy giỏi thật. Hai đứa mình đều có tài riêng,

huề rồi nhé.

Lão Ngô không hay biết sự khó chịu của Giáo sư Trần qua nét

mặt ủ rũ của ông,

Được lắm, nếu vẫn chưa phục thì phải thi thố tiếp mới được,

lão Ngô chỉ vào nhóm người đang đánh cờ rồi hỏi Giáo sư Trần:

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.