chiếc tách sứ. Không cùng cách uống, bạn không thể ngâm nga, luôn cắn
phải một mẩu đường.
Indar nói "Tuyệt lắm, Ali ạ."
Tôi nói "Tên của nó ở đây là Metty, nghĩa là con lai".
"Mày để họ gọi vậy sao, Ali?"
"Người châu Phi ấy mà, cậu Indar. Kafar. Cậu biết nghĩa là gì rồi mà".
Tôi nói "Đừng tin nó. Nó thích thế mà. Điều đó làm nó trở nên vĩ đại
trong mắt con gái ở đây. Ali giờ đã là người của một gia đình lớn rồi. Nó đã
lạc lối rồi".
Metty, đi vào nhà kho để đun nước pha Nescafé, nói "Salim, Salim.
Đừng có hạ nhục tôi như thế chứ".
Indar nói "Nó đã lạc đường từ lâu rồi. Anh có nghe tin gì về
Nazruddin không? Tôi gặp ông ấy ở Uganda vai` tuần trước".
"Bây giờ ở đó thế nào rồi?"
"Đã ổn trở lại. Không biết là bao lâu. Không một tờ báo chó đẻ nào
ủng hộ đức vua. Anh có biết điều đó không? Khi điều đó xảy đến với châu
Phi, người dân không muốn biết hoặc họ có những nguyên tắc của mình.
Không ai thèm lo gì cho những người sống cùng".
"Anh đi nhiều nơi nhỉ?"
"Đó là công việc của tôi. Ở đây mọi chuyện như thế nào?"
"Khá tốt kể từ cuộc nổi loạn. Đang có bùng nổ kinh tế ở đây. Sự giàu
có thật kỳ diệu. Tại đây một số nơi giá đất lên tới hai trăm francs một foot
vuông".