nhận thấy đi qua đi lại như vậy sẽ làm nổi bật nét đẹp của thân hình. Nếu là
mục đích thứ nhất thì tôi thật là kỳ đà cản mũi hai cô. Còn nếu là mục đích
thứ hai, chọn ngồi cạnh lò sưởi tôi sẽ ngắm hai cô được tốt hơn.
- “Ôi, nghe thật là ghê sợ”, Caroline la lên. “Tôi chưa bao giờ nghe
những lời xấu như vậy. Chúng ta nên phạt anh ta thế nào đây?”.
- “Cũng không dễ gì. Trêu chọc hay nhạo báng? Chị thân với anh ta như
vậy, hẳn chị phải biết làm cách nào rồi”, Elizabeth nói.
- Với danh giá của mình, tôi sẽ không làm chuyện đó đâu. Tôi bảo đảm
với chị sự quen thân giữa chúng tôi chưa dạy tôi làm điều đó. Trêu chọc
thái độ điềm tĩnh và sự nhanh trí của anh ta? Không được, không được,
mình sẽ bị coi thường. Còn cười mà không có nguyên nhân gì chỉ tổ làm
cho anh ta đắc ý.
- “Không được cười nhạo báng Darcy à?”, Elizabeth la lên. “Anh ta được
lợi rồi đó. Tôi thật thua thiệt khi phải quen biết với một người như vậy. Tôi
thật muốn được cười”.
Darcy nói:
- Cô Caroline đã tán dương tôi quá đáng. Cái khôn ngoan nhất và giỏi
nhất của đàn ông, không, phải nói là cái khôn ngoan nhất và giỏi nhất của
những gì đàn ông làm có lẽ sẽ phải dẹp bỏ qua một bên khi anh ta gặp phải
một người mà mục đích chính trong đời của họ là nhạo báng.
- “Thật ra đúng là có những người như vậy, nhưng tôi hy vọng mình
không phải là một trong số đó. Tôi cũng mong mình sẽ không bao giờ diễu
cợt những điều khôn ngoan và tốt lành. Tính điên rồ và vô lý, tính thất
thường và mâu thuẫn thật sự làm tôi thấy hứng thú. Tôi sẽ cười nhạo những
điều đó bất cứ khi nào tôi muốn. Nhưng anh không có những điều tôi vừa
nêu ra”, Elizabeth trả lời.
- Đối với người khác thì có lẽ không thể được. Nhưng với tôi, tôi đã
nghiên cứu vấn đề này cả đời mình để cố tránh những yếu điểm mà khi phô
trương ra sẽ khiến người ta chế nhạo.
- Thật là tự kiêu và tự hào.
- Đúng như vậy, thật ra tự kiêu là một khuyết điểm. Nhưng tự hào là ưu
điểm của đầu óc. Tự hào sẽ luôn được kiểm soát bởi nguyên tắc tốt.