KINH LĂNG GIÀ - Trang 1

KINH LĂNG GIÀ


KINH LĂNG GIÀ

LĂNG GIÀ A BẠT ĐA LA BỬU KINH

Pháp Sƣ Tam Tạng Ấn Độ Cầu Na Bạt Đà La dịch từ Phạn sang Hán đời nhà

Tống.

Thành Hội Phật Giáo HCM Xuất Bản 1994

HT.Duy Lực Việt Dịch

Nguồn

http://www.quangduc.com

Chuyển sang ebook 28-6-2009

Ngƣời thực hiện : Nam Thiên – [email protected]

Link Audio Tại Website http://www.phatphaponline.org

Mục Lục

Lời Dịch Giả
PHẨM NHẤT THIẾT PHẬT NGỮ TÂM

QUYỂN THỨ NHẤT
QUYỂN THỨ NHÌ
QUYỂN THỨ BA
QUYỂN BỐN

HẾT

Lời Dịch Giả

Kinh Lăng Già có ba bản dịch từ Phạn sang Hán: Tống dịch, Ngụy dịch, và
Đƣờng dịch. Hiện đang phổ biến lƣu thông là bản Tống dịch, dịch giả bản
này là ngƣời Ấn Độ, đối với Hán văn chƣa đƣợc thông thạo lắm, nên lời văn
đảo qua lộn lại, có chỗ thì trùng lắm quá dƣ thừa, dẫu cho nhà Nho tinh
thông tiếng Hán cũng cảm thấy khó hiểu .

Chúng tôi dịch Kinh này phải tham khảo thêm hai bản dịch đời Ngụy và đời
Đƣờng, đồng thời dựa theo quyển Lăng Gìa Tông Thông của Ngài Tăng

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.