Tăng Chi Bộ Kinh - Tập 3
107
thấy một phụ nữ hay một thiếu nữ đẹp đẽ, khả ái, làm đẹp
lòng người với sắc mặt đẹp thù thắng như hoa sen. Vị ấy, sau
khi thấy người phụ nữ hay người thiếu nữ ấy, liền chùn chân,
rủn chí, không còn can đảm, không thể có thể tiếp tục đời
sống Phạm hạnh, sau khi biểu lộ sự yếu kém trong học tập,
liền bỏ học pháp, trở lui lại đời sống thế tục. Ðây là nghĩa cờ
xí dựng lên đối với vị ấy. Ví như, này các Tỷ-kheo, hạng
người chiến sĩ ấy chịu đựng được bụi mù dấy lên, nhưng khi
thấy cờ xí dựng lên, liền chùn chân, rủn chí, không còn can
đảm, không có thể ra trận xáp chiến. Này các Tỷ-kheo, Ta
tuyên bố người này giống như ví dụ ấy. Như vậy ở đây, này
các Tỷ-kheo, là một hạng người. Ðây là người, này các Tỷ-
kheo, được ví dụ với hạng người chiến sĩ thứ hai có mặt, hiện
hữu giữa các vị Tỷ-kheo
10. Lại nữa, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo chịu đựng được
bụi mù dấy lên, chịu đựng được cờ xí dựng lên, nhưng khi
nghe tiếng la hét, liền chùn chân, rủn chí, không còn can đảm,
không có thể tiếp tục đời sống Phạm hạnh, sau khi biểu lộ sự
yếu kém trong học tập, liền bỏ học pháp, trở lui lại đời sống
thế tục. Thế nào là tiếng la hét đối với vị ấy? Ở đây, này các
Tỷ-kheo, một nữ nhân đi đến vị Tỷ-kheo tại ngôi rừng, dưới
một gốc cây hay tại ngôi nhà trống, cười nhạo Tỷ-kheo, nói
mơn trớn, nói cười lớn tiếng, cợt nhả. Tỷ-kheo bị nữ nhân
cười nhạo, nói mơn trớn, nói cười lớn tiếng, cợt nhả, liền
chùn chân, rủn chí, không còn can đảm, không có thể tiếp tục
đời sống Phạm hạnh, sau khi biểu lộ sự hèn yếu trong học tập,
liền bỏ học pháp, trở lui lại đời sống thế tục. Ðây là nghĩa
của tiếng la hét đối với vị ấy.
Ví như người chiến sĩ ấy, này các Tỷ-kheo, chịu đựng
được bụi mù dấy lên, chịu đựng được cờ xí dựng lên, nhưng
khi nghe tiếng la hét, liền chùn chân, rủn chí, không còn can