LÀNG THIÊN NGA ĐEN - Trang 224

ấy như thế, sếp của ba cháu là Craig Salt. Vì vậy tất cả mọi quản lý đang
phải chăm sóc ông ấy theo cách ông ấy đã quen. Thế nên ba gợi ý xem
cháu nghĩ thế nào về chuyện chú cùng cháu đi tìm cửa hàng phục vụ món
cá và khoai tây rán?

— Bây giờ?
— Trừ phi cháu đã có hẹn đi ăn tối?
— Không...
— Rốt cuộc sẽ rất tuyệt. Chúng ta sẽ trở lại đúng giờ để đón cháu đi

xem phim Chuyến xe khói lửa. Đúng, kẻ chỉ điểm của chú đã nói cho chú
biết mọi thứ. Đợi một chút, chú gỡ cái bảng tên ngớ ngẩn này ra đã. Chú là
đàn ông chứ đâu có phải một bảng tên có băng dính dập trên một máy in
Dymo đâu...

— Đừng có ngả người quá ra ngoài thế! - Danny và tôi xem con sứa

đang lủng lẳng ở cuối bức tường nằm dưới nước biển - Nếu ông con trai
thừa kế duy nhất của Michael Taylor quậy vì rượu thì chắc tương lai nghề
nghiệp của chú cũng tiêu theo cậu ta mất thôi.

Ánh nắng trên những con sóng trông rực rỡ nhưng mệt mỏi.
— Nếu ngã về phía trong cảng thì chú ổn thôi - tôi uốn lưỡi kiểu như

ông Whippy

[99]

- chú có thể ngã vào một trong những thuyền đánh cá.

Nhưng nếu chú ngã về phía biển, chú sẽ bị hút xuống đáy.

— Chúng ta đừng có thử lý thuyết đó nhé - Danny xắn tay áo.
— Kem cực ngon, cảm ơn chú. Cháu chưa bao giờ ăn cái kem nào lại có

hai vỏ đâu. Chú phải trả tiền thêm à?

— Không. Người bán kem là một tay ở Cork

[100]

. Bọn chú tự cung cấp

sản phẩm mà. Nhưng giờ thì đó không phải cuộc sống? Những tay nói
thẳng là tàn bạo của Greenland lại tổ chức hội thảo ở một địa điểm thế này.

— “Tàn bạo” nghĩa là thế nào?
— Không nhất thiết là độc ác.
— Tại sao (tôi đã nhận thấy rằng Danny thích các câu hỏi) bức tường

dưới biển này lại gọi là “Cobb”? Nó chỉ nằm trong Lyme Regis thôi à?

— Có những điều ngay cả Chúa sáng suốt cũng không biết, bạn trẻ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.