LỊCH SỬ CHIẾN TRANH PELOPONNESE - Trang 292

được người Athens lựa chọn để ủy quyền đi. Biết rằng lúc này mình sắp bị
buộc phải hoặc nói chính những điều mà những người đã bị ông ta vu khống
đã nói hoặc sẽ bị lật tẩy rằng mình là một kẻ dối trá nếu nói ngược lại, ông ta
bảo với dân chúng Athens – mà ông ta thấy là không phải tất cả mọi người
đều không thích một cuộc viễn chinh mới – rằng thay vì phái người đi và
lãng phí thời gian và cơ hội của họ, nếu họ tin vào những tin tức đã được
báo cho họ thì họ cần phải lên thuyền đi đánh những người trên đảo đó. Và
chỉ vào Nicias con trai của Niceratus, khi ấy đang là tướng quân và là người
bị ông ta căm ghét, ông ta nói khích rằng nếu họ có những vị tướng quân
đáng mặt trượng phu thì việc lên thuyền cùng với một đội quân và bắt những
kẻ trên hòn đảo kia thật dễ như bỡn, và rằng nếu chính ông ta mà có quyền
chỉ huy thì ông ta đã làm việc đó rồi.

Nicias, thấy dân chúng Athens đang thì thào tỏ ý bất bình với Cleon vì

không lên thuyền đi ngay lúc ấy nếu ông ta xem việc đó dễ dàng đến thế, và
hơn nữa thấy chính mình là mục tiêu công kích, đã nói với ông ta rằng các vị
tướng quân chẳng lấy thế làm phiền, ông ta có thể lấy bất kỳ lực lượng nào
ông ta chọn và thực hiện cuộc tấn công. Thoạt đầu Cleon tưởng rằng việc
thoái nhượng này chỉ là nói mẽ, và định tỏ ý sẵn sàng ra đi, nhưng rồi thấy
rằng câu ấy ngụ ý nghiêm túc, ông ta đã rụt lại, và nói rằng Nicias mới là
tướng quân chứ không phải ông ta, lúc bấy giờ ông ta phát hoảng vì chẳng
thể ngờ được rằng Nicias lại đi đến nước từ chức để nhường cho ông ta. Thế
nhưng Nicias đã lặp lại đề nghị của mình, và nhường chức chỉ huy đi đánh
Pylos, và kêu gọi người Athens làm chứng cho rằng ông đã làm như thế. Và
dân chúng, theo thói thường, Cleon càng chùn lại trước cuộc viễn chinh và
càng cố rút lại lời ông ta đã nói bao nhiêu thì họ càng cổ vũ Nicias trao lại
quyền chỉ huy của mình bấy nhiêu, và la hét đòi Cleon phải lên đường. Cuối
cùng, chẳng biết làm cách nào để nuốt lời cho được, ông ta đành chấp nhận
viễn chinh, và tiến lên phía trước mà nói rằng ông ta chẳng sợ gì quân
Lacedaemon, và sẽ ra khơi mà không lấy bất kỳ một người nào từ kinh thành
đi cùng mình, ngoại trừ quân Lemnos và quân Imbros lúc đó đang ở Athens,
và một số quân đeo khiên vừa từ Aenus

[15]

tới, và bốn trăm cung thủ từ các

vùng miền khác. Với lực lượng này và số quân đang đóng ở Pylos, trong hai

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.