Coi bài Khổng tử cũng lúng túng trong Liệt tử - Lá Bối – 1972. Truyện
này không đáng tin. (ND).
Đây là chủ trương “Thiên nhân tương dữ” (trời và người quan hệ mật
thiết với nhau), tin tưởng chung của loài người trong thời nông nghiệp.
(ND).
Bản dịch ra tiếng Pháp có hơi khác một chút, nhưng không quan trọng,
như hai chữ “trí tri” (tri thức xác đáng) thì dịch là phát triển cái trí đến cùng
cực. (ND).
Câu cuối do tôi chép thêm vô. (ND).
Đoạn này Durant chỉ giảng cho rõ thêm những lời trích ở trên. Ông
muốn nói đến việc “tu thân” đây. (ND).