LỤA - Trang 31

Ngày hôm sau, sớm, buổi sáng, Hervé Joncour lên đường . Anh mang theo
anh, giấu trong hành lý, hàng ngàn trứng tằm, nói cách khác, anh mang
tương lai của thị trấn Lavilledieu, công ăn việc làm cho hằng trăm người và
sự giàu có cho chục người khác . Khi con lộ quẹo về phía trái và ngôi làng
bị che khuất mãi mãi sau lưng đồi, anh ngừng lại, chẳng bận tâm đến hai
người đàn ông tháp tùng anh . Anh xuống ngựa và dừng một lúc ở ven
đường, đưa mắt nhìn đăm đăm những ngôi nhà nằm rải rác lưng chừng đồi.
Sáu ngày sau, ở Cao - cương, Hervé Joncour lên chiếc tàu của bọn buôn lậu
Hà Lan đưa anh trở lại Sabirk . Từ đó, anh đi ngược lên, dọc theo biên giới
Tàu cho tới hồ Baikal, băng qua bốn ngàn cây số trên đất Sibérie, vượt rặng
núi Oural, đến lại thành Kiev, và xuyên qua châu Âu bằng tàu lửa, từ đông
sang tây, như thể sau một cuộc hành trình về nước dài ba tháng trời, anh
đến Pháp . Ngày chủ nhật đầu tiên của tháng tư - vừa kịp giờ dự lễ ca - anh
về đến cửa ngõ vào thị trấn Lavilledieu . Anh thấy người vợ Hélène chạy ra
đón anh, và ngửi được mùi thơm da thịt khi ôm sát nàng trong vòng tay, và
cảm được cái mượt mà như nhung trong giọng nói khi nàng lên tiếng.
- Anh đã về .
Âu yếm, dịu ngọt.
- Anh đã về .

o0o

25.

Cuộc sống ở thị trấn Lavilledieu trôi đều, giản dị, bình thường, điều chỉnh
bằng trật tự và phương pháp . Hervé Joncour để cuộc sống đi lướt qua mình
trong bốn mươi mốt ngày . Ngày thứ bốn hai, anh đầu hàng, mở ngăn kéo
trong chiếc rương hành lý, rút ra một tấm bản đồ Nhật Bản, mở ra, và cầm
lên mảnh giấy nhỏ anh đã giấu trong đó từ mấy tháng nay . Vài chữ Nhật
viết thảo chữ này nằm dưới chữ kia . Mực đen . Anh ngồi vào bàn, và nhìn
mảnh giấy ấy, rất lâu.
Anh tìm được Baldabiou ở quán Verdun, đang đánh bi da . Ông bao giờ

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.