Krāmer, Samoa inseln, tập 2, tr. 96 và tr. 363. Chuyến đi buôn xa, gọi là “malaga” (ở
New Guinea) quả nhiên rất gần với potlatch vốn là đặc trưng của các chuyến đi xa trong quần
đảo Melanesia gần bên. Krāmer dùng từ “Gegengeschenk” để chỉ sự trao đổi “oloa” [của cải
của đàn ông] với “tonga” [của cải của phụ nữ] mà chúng tôi sẽ bàn đến. Vả lại, nếu chúng ta
không nên rơi vào các cường điệu của những nhà dân tộc chí [chúng tôi dùng từ này để dịch
từ “ethnographe”: Nhà dân tộc chí chủ yếu ghi lại (chí) các hiện tượng xã hội, phong tục, tập
quán... của các tộc người. Nhà dân tộc chí thường tự (hay bị) cho là có ít tham vọng lý thuyết
hơn so với nhà dân tộc học (ethnologue) và nhất là nhà nhân học (anthropologue) - ND] Anh
thuộc trường phái của Rivers và Elliot Smith, cũng như của những nhà dân tộc chí Mỹ, tiếp
theo Boas, thấy trong tất cả hệ thống potlatch Mỹ một loạt vay mượn, thì trái lại chúng ta cần
đặc biệt chú ý đến sự mở rộng của các định chế; đặc biệt trong trường hợp mà sự buôn bán
quan trọng từ đảo này sang đảo khác, từ cảng này sang cảng khác với những khoảng cách rất
lớn, từ rất xa xưa, đã chuyển đi không những các đồ vật mà cả các cách trao đổi chúng.
Malinowski, trong các công trình mà chúng tôi sẽ dẫn dưới đây, đã thấy rất đúng sự kiện đó.
Xem một nghiên cứu về vài định chế đó (ở Tây-Bắc Melanesia) trong R. Lenoir, “Các chuyến
đi xa bằng đường biển ở Melanesia”, Anthroplogie tháng Chín năm 1924.