Hơn một thập niên vừa qua, Tony đã gây dựng nên một hệ thống đại diện
tuy nhỏ nhưng rải đều trên khắp thế giới phụ trách cung ứng cho họ những
khách hàng đang cần một sự giúp đỡ nhỏ với một đề nghị “giàu trí tưởng
tượng” hơn. Chính đầu mối Lebanon của y đã chịu trách nhiệm về việc giới
thiệu người khách ở Baghdad, mà đề nghị đúng ngay loại này không còn
nghi ngờ gì nữa.
Ngay khi ông bố của Tony được báo cáo tổng quát về chiến dịch “yên tĩnh
sa mạc” ông ta đã khuyên con trai đòi một số tiền thù lao một trăm triệu đô
la để bù đắp cho việc toàn bộ Washington mở to mắt mặc tình nhân y hành
động.
— Chỉ cần một sai sót, – ông già vừa liếm môi vừa cảnh cáo y, – là con sẽ
nổi tiếng hơn cả việc Elvis
***
Rời khỏi giảng đường, Scott Bradley vội vã băng ngang qua nghĩa trang
Grove Street, hi vọng rằng anh có thể về đến căn hộ của anh ở đường St.
Ronan trước khi bị một sinh viên đuổi theo kịp và bắt chuyện. Anh quý mến
tất cả bọn họ – phải, hầu như tất cả – và anh sẵn lòng cho phép những người
nghiêm túc hơn trong bọn họ cùng thả bộ về phòng anh vào các buổi tối để
uống một ly và nói chuyện cho tới khuya. Nhưng phải cho đến khi họ đã lên
năm thứ hai.
Scott cố gắng tới cầu thang trước khi một luật sư tương lai nào bắt kịp ai.
Tuy nhiên, ít có ai biết được rằng anh đã từng vượt qua bốn trăm mét trong
48,1 giây khi anh tham gia cuộc thi đấu chạy tiếp sức của trường đại học
Georgetown. Tin tưởng mình không bị ai bắt kịp, phóng lên cầu thang,
không hề ngừng chân cho đến khi tới căn hộ của anh trên tầng ba.
Anh đẩy tay mở cánh cửa không khoá. Cửa luôn luôn không khoá. Trong
căn hộ của anh không có một thứ nào đáng lấy trộm – ngay cả chiếc tivi