tham ô, san phẳng hết những bất công của thời đại và cương quyết phục hồi
đất nước cho Triều Lê ».
LÊ DUY CỰ
NGUYỄN QUỲNH, « Cao Bá Quát »
Unesco Vietnam, VII
(tháng 12-1964), tr. 175-178
HAI CÂU THƠ NÔM PHA CHỮ CỦA TỰ-ĐỨC ĐƯỢC C.B.Q.
GÀI VÀO MỘT BÀI BÁT CÚ
a. Theo bản của DOÃN QUỐC SỸ và VIỆT TỬ
Bảo mã tê phong tuếch toác lai,
Hoanh quanh xa giá mã lai thai.
Sơn trung hảo điểu khề khà ngữ,
Dã ngoại kỳ hoa lúp túp khai.
Bạch nhật bất tri lôi hổng tổng,
Thanh thiên chỉ kiến vũ lai nhai.
Khì khù thi cú vô nhân thức,
Bình bổng tương lai vấn tú tài.
Khảo luận về Cao Bá Quát
(Sài-gòn : Nam-Sơn, 1959, tr.170)
b. Theo ĐỖ BẰNG ĐOÀN và ĐỖ TRỌNG HUỀ
Thất mã tê phong huếch hoác lai,
Oanh doanh xa mã cộng trì hồi.
Viên trung hảo điểu liêu tiêu ngữ,
Dã ngoại kỳ hoa lác đác khai.
Bạch nhật sạ văn lôi hống động,
Thanh thiên hốt kiến vũ lài nhài.
Khù khờ thi cú đa nhân thức,