MARTIN EDEN - Trang 112

3 Nguyên văn là: to get the lay of the land.

4 Chart-room: Martin vốn quen nghề đi biển. Ở trên tàu có một phòng

treo bản đồ hướng dẫn đường đi biển.

5 Nguyên văn là: where I am at.

6 Nguyên văn là: where I am. Ý Martin muốn nói: bao giờ tôi cũng

biết rõ tôi ở đâu. Tiếng Anh muốn nói cho đúng phải nói là "where I am".
Martin nói sai. Chúng tôi dịch bằng địa vị của tôi là cố ý lột chỗ sai đó.

7 Nguyên văn là: some people.

8 Nguyên văn là: "Persons." Martin dùng từ "people" nhưng Ruth

chữa là "persons."

9 Nguyên văn: "He travels the fastest who travels alone" - Đó là một

câu thơ trong bài thơ "Những kẻ chiến thắng" (The winners) của Kipling.