- Cô Trunchbull có thói quen suy đoán, khi cô không biết thủ phạm là
ai, cô thường suy đoán, mà vấn đề ở chỗ cô thường đoán đúng. Tao là kẻ
tình nghi số một vì vụ nước xi rô, mặc dù tao biết cô ta không nắm được
chứng cứ. Tao cứ la toáng lên: "Sao em làm điều đó được, thưa cô
Trunchbull? Em không biết cô cất đồ lót trong trường! Em không biết bột
ngứa là gì cả! Em không hề nghe nói đến chúng!" Nhưng dối trá chẳng giúp
đỡ được tao. Cô Trunchbull túm lấy tai tao, vội vàng lôi tao tới tủ "Ngộp
thở", đẩy tao vào trong rồi khoá cửa lại. Đó là lần thứ hai tao bị nhốt
nguyên ngày. Một cực hình. Khi được thả ra, tao bị đinh đâm và mảnh kính
cứa khắp người.
Matilda khiếp sợ:
- Giống một cuộc chiến tranh.
- Mày nói đúng. Giống một cuộc chiến tranh, và sự thương vong thật
khủng khiếp. Chúng ta là những chiến sĩ thập tự chinh, cuộc chiến đấu vì
mạng sống của chúng ta thật dũng cảm vì chúng ta không có vũ khí. Còn cô
Trunchbull là Vua bóng tối, là Rắn ác độc, là Rồng phun lửa với đầy đủ vũ
khí. Chúng ta phải nâng đỡ lẫn nhau.
Lavender ưỡn thân người với chiều cao 95cm lên:
- Chị có thể tin cậy vào chúng em.
- Tao không thể. Chúng mày chỉ là những con tép riu. Nhưng một
ngày nào đó, chúng tao sẽ dùng chúng mày vào việc bí mật.
Matilda nài:
- Kể thêm cho chúng em nghe về điều cô ta làm.
- Tao không được làm chúng mày sợ hãi trước khi chúng mày ở đây
trọn tuần lễ.