MIẾNG DA LỪA - Trang 184

- Tối nay đầu tóc tôi có tươm không?

- Thưa chẳng tươm lắm. - Cô là đồ ngốc.

- Bà uốn tóc mau quá rất có hại. - Justine nói, - những làn tóc uốn thưa

và thật trơn tốt hơn.

- Thật không?...

- Thật chứ bà ạ, chỉ uốn tóc thưa mới thích hợp với những người tóc

hung vàng.

- Lấy chồng à? Không, không! Cưới xin là một việc mua bán, không

hợp với tôi.

Cái cảnh thật là kinh hãi cho một anh tình nhân! Người đàn bà cô đơn

ấy, không bà con, không bạn bè, không tin ở tình yêu[13], không tin ở một
tình cảm nào; và cho dù ở nàng có cái nhu cầu thổ lộ tâm tình, tự nhiên ở
mọi con người, có ít ỏi đến đâu chăng nữa, người đàn bà ấy, để thỏa mãn
nhu cầu kia, chỉ thu hẹp vào mỗi việc chuyện trò với chị hầu buồng của
mình, nói những lời khô khan hay những cái vô nghĩa! Tôi thương hại nàng,
Justine cởi dải áo cho nàng. Tôi tò mò ngắm nghía nàng khi tấm màn cuối
cùng bỏ đi. Nàng có một bộ ngực trinh nữ làm lóa mắt tôi; qua lần áo lót và
trong ánh nến, thân mình trắng hồng của nàng rực rỡ như một pho tượng
bạc lấp lánh dưới làn sa phủ bên ngoài. Không! Không khuyết điểm nào
làm cho nàng phải sợ những con mắt lén lút của tình yêu. Chao ôi! Một tấm
thân mỹ lệ bao giờ cũng đánh bại những quyết định hùng dũng nhất. Bà chủ
ngồi trước lửa, câm lặng và tư lự trong khi chị hầu buồng thắp nến trong
chiếc đèn bằng đá hoa trắng treo trước giường. Justine đi kiếm một chiếc
lồng ấp, dọn giường, giúp bà chủ đi ngủ; rồi, sau một hồi khá lâu làm những
việc tỉ mỉ chứng tỏ Foedora tự sùng bái mình vô cùng, cô gái đó đi ra. Nữ
bá tước oằn oài nhiều lần, nàng bứt rứt, nàng thở dài; môi nàng để thoát ra
một tiếng khe khẽ nghe thấy và tỏ ra nàng sốt ruột; nàng với tay lại bàn lấy

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.