Tôi: “Roberto Baggio. World Cup. On television. Baggio đẹp trai.
Vietnam like Baggio.”
Francesca: “Baggio đẹp trai? No no. Baggio no đẹp trai.”
Tôi: “Baggio no đẹp trai? Nhưng Baggio football bien. Très bien.”
Francesca: “Oui, Baggio football bien. Nhưng I love you non Roberto
Baggio. I love you non noir hair (chỉ vào tóc). No Europe sud. No
Mediteranian.”
Ý Francesca là Roberto Baggio đá bóng hay thật nhưng mà không đẹp
trai; chị ấy không thích Roberto Baggio; chị ấy không thích đàn ông tóc đen
và bóng nhẫy như đàn ông Nam Âu hay đàn ông ở vùng Địa Trung Hải. Tôi
dịch lại cho Julia hiểu.
Julia (quay sang Francesca): “What you like
[27]
?”
[27] Chị thích kiểu gì?
Francesca: “Me like hair blonde (chỉ vào tóc). Me like eye blue (chỉ vào
mắt). Nord Europe, Switzeland. Sweden.”
Vậy là Francesca thích đàn ông Bắc Âu tóc vàng mắt xanh. Ví dụ đàn
ông Thụy Sĩ hay Thụy Điển. Đến đây, như mọi cuộc nói chuyện giữa các cô
gái, câu chuyện quay về tình yêu và hôn nhân.
Francesca (hỏi tôi): “You boy
[28]
?”
[28] Em, con trai?
Tôi: “Huh?”