MỘT NƠI ĐỂ NHỚ - Trang 36

hiểu lầm điều này.

Gã Pháp kiều nói tiếng Anh bằng một giọng nặng âm Âu Châu thật

khó nghe. Gương mặt gã lộ đầy vẻ khó chịu, gã đưa cây gậy có bịt bạc
ở một đầu, chỉ vào đám người bản xứ đang qua lại chung quanh đây.

— Những người này không giống như người da trắng chúng ta.

Đừng bao giờ nghĩ như vậy, hầu hết họ chỉ muốn ăn không ngồi rồi,
biếng nhác, không làm được trò trống gì hết cả. Quý vị đừng bận tâm
thương xót cho họ làm gì.

Nói xong gã Pháp kiều đưa cặp mắt kính không gọng của mình nhìn

thẳng vào mặt hai anh em Sherman từng người một rồi quày quả bước
đi, lẫn mình vào đám đông trên đường phố. Hai anh em Chuck và
Joseph cùng ngồi thừ ra một lúc lâu, sau cùng Chuck nhún vai, nhăn
mặt:

— Như thuyền trưởng tàu Avignon có nói “Đây là một thế giới khác

biệt với thế giới của chúng ta nhiều lắm”.

Khi hai người phu xe nâng cán xe lên và tiếp tục chạy thì Joseph

cũng khám phá ra, kể từ lúc này anh không dám đưa mắt nhìn vào sau
lưng của người phu xe đang đẫm ướt mồ hôi, bởi vì mỗi lần nhìn vào
đó Joseph lại nhìn thấy những dòng máu đổ dài trên lưng người tội
nhân bị tên Pháp kiều đánh đập tàn nhẫn mà anh vừa chứng kiến.
Joseph nghe cơn bất mãn dâng trào trong người khi chiếc xe kéo chở
tới trước dinh Thống đốc, anh vội vã dúi hai đồng bạc cho người phu
xe đoạn rối rít cám ơn ông ta nhiều lần bằng Pháp ngữ. Số tiền thù lao
mà Joseph vừa đưa cho người phu xe đáng giá gấp ba, bốn lần cho cuốc
xe tương tự, cho nên người phu xe đứng giữa hai gọng kéo của chiếc xe
ngơ ngác nhìn theo hai người khách cho đến khi cả hai cùng mất hút
vào bên trong dinh mới thôi.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.