Poirot nói rằng điều anh ta tin đúng là như vậy.
‘ Báo chí đưa tin về nó suốt ‘ Mayhew nói ‘ Cô ta mà ra tòa li hôn thì
đều là một phi vụ tốt. Cô ta là một người phụ nữ rất giàu có, tôi mong
ông biết điều đó. Cô ta đã kết hôn với một nhà thám hiểm trước khi
lấy Dittisham. Cô ta luôn ít nhiều được công chúng quan tâm. Ông có
thể hình dung ra rằng loại phụ nữ đó thích sự tai tiếng. ‘
‘ Hoặc có thể là một người anh hùng được sùng bái. ‘ Poirot nhận xét.
Ý kiến đó làm cho George Mayhew bị xáo trộn. Anh ta chấp nhận nó
một cách hoài nghi.
‘ À, có thể, vâng, tôi cho rằng có thể là như vậy. ‘
Anh ta dường như đang đắn đo về ý kiến đó trong đầu mình.
Poirot nói :
‘ Có phải hãng luật của anh đã đại diện cho bà Crale trong nhiều năm
không? ‘
‘ Ngược lại, hãng luật Jonathan&Jonathan là những luật sư của nhà
Crale. Tuy nhiên, trong trường hợp này, ông Jonathan cảm thấy không
thể làm tốt cho bà Crale và ông ấy đã thỏa thuận với chúng tôi-cha tôi
đã tiếp nhận vụ án của bà ấy. Tôi nghĩ ông sẽ làm được, ông Poirot,
hãy sắp xếp một cuộc gặp mặt với già Jonathan. Ông ấy đã về hưu-ông
đã trên bảy mươi tuổi-nhưng ông ấy biết tường tận về gia đình Crale
và ông ta có thể kể ông nghe nhiều hơn là tôi. Thật ra, bản thân tôi
cũng không kể ông nghe được gì. Tôi chỉ là một cậu bé vào lúc đó. Tôi
thậm chí còn không được tham dự phiên tòa.
Poirot dứng lên và George Mayhew cũng đứng dậy nói thêm :
‘ Có thể ông sẽ thích nói chuyện với Edmunds, người quản lý của
chúng tôi. Ông ta làm cho hãng từ lúc đó và cực kì quan tâm đén vụ
này. ‘
Edmunds là một người có lối nói chuyện chậm rãi. Đôi mắt ông ánh
lên tia nhìn yếu ớt với một sự cẩn trọng của một người trong ngành