[2] Nhược thủy tam thiên.
_ [nhược thủy] Người Trung Hoa cổ quan niệm, những dòng nước
xiết, hung hiểm, tàu bè không đi lại được là những dòng nước có bệnh, bị
yếu đi, không thể chuyên chở tàu bè nữa, gọi là ‘nhược thủy’.
Về sau ‘nhược thủy tam thiên’ (ba nghìn dòng nước xiết) lại trở thành
cụm từ ám chỉ bể tình mênh mông trùng điệp.
(Chú giải được tham khảo từ Phi Thiên)
[3] Phim A: ý chỉ phim AV – Adult Video đó.
[4] Ngọc thụ lâm phong: nghĩa đen là “cây ngọc trong gió”, nghĩa
bóng là “vẻ đẹp ngời ngời”
[5] Tư văn bại loại: hạng văn nhân vô tư cách, hư hỏng, nhân cách
kém,…
À ha, chương này có nhiều đoạn mình căn cứ vào văn cảnh mà dịch
thoát ý, mà thật ra không chỉ mỗi chương này, tinh thần làm việc của mình
với truyện này nói chung là vậy đó. Mình nói ra đây luôn để tránh ngỡ
ngàng (hay là bức xúc?) cho những bạn đã đọc bản QT ^^