NGÀI ĐẠI TÁ CHỜ THƯ - Trang 490

anh ta làm cho anh ta bất khả xâm phạm”. Vợ ông, Phauxta Lôpếtx, bình
thêm: “Y như tất cả những anh Thổ Nhĩ Kỳ”.

Inđalêsiô Parđô đi ngang qua cửa hàng của Clôtinđê Armanta gặp hai

anh em sinh đôi nhà Vicariô. Họ nói với ông họ sẽ giết chết Santiagô Nasar
khi Hồng y giáo chủ đã đi qua. Cũng như một số người khác, Inđalêsiô
nghĩ những lời đó có lẽ là những câu vớ vẩn của những anh chàng dậy sớm,
nhưng Clôtinđê Armanta cho ông biết họ nói thật, yêu cầu ông tìm gặp
Santiagô Nasar báo ngay cho anh ta biết.

Pêđrô Vicariô bảo ông: – Chẳng cần phải phiền thế nữa. Thế nào thì thế,

coi như hắn đã chết rồi.

Rõ ràng hai anh chàng này bất chấp mọi người. Họ biết rõ mối liên hệ

giữa Inđalêsiô Parđô và Santiagô Nasar, chắc hẳn họ nghĩ ông ta là người
có thể ngăn không cho vụ giết người xẩy ra và như thế họ không mang
nhục. Nhưng Inđalêsiô Parđô gặp Santiagô Nasar khoác tay Cristô Bêđôda
đi giữa những nhóm người ở bến tàu đương quay về mà không dám báo tin
cho anh ta. Ông kể với tôi: “Tôi mất tinh thần”. Ông vỗ vai hai người rồi cứ
để mặc hai người khoác tay nhau đi. Santiagô và Cristô Bêđôda hầu như
chẳng để ý, tiếp tục dồn cả tâm trí vào việc cộng, tính những món chi tiêu
trong lễ cưới.

Dân chúng tản mác đi về phía quảng trường, cùng chiều với Santiagô và

Cristô Bêđôda. Người đông lắm nhưng Étxcôlátxtica Sítxnêrốtx quan sát
thấy hai người bạn đó bước len ở giữa một cách dễ dàng như đi giữa một
vòng không người, bởi lẽ mọi người đều biết Santiagô Nasar sắp chết nên
không ai dám chạm vào anh. Cristô Bêđôda cũng nhớ đến một chi tiết khác
thường của mọi người đối với họ lúc đó, anh kể với tôi: “Người ta nhìn
chúng tôi như thể mặt chúng tôi đánh phấn”. Sara Nôriêga mở cửa căn

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.