NGÀN NĂM ÁO MŨ - Trang 222

300

301

Cổn phục 9 chương của vua Triều Tiên. Long ở 2 vai, Sơn ở lưng, các chương

Hỏa, Hoa trùng, Tông di mỗi chương 3 hình ở ống tay áo. (Hàn Quốc phục chế).

Vương công triều Nguyễn bồi tế mặc Cổn Miện 9 lưu 9 chương. (BAVH).

chương Tảo, Phấn mễ, Phủ, Phất, mỗi chương
hai hình, phía trước 3 bức, phía sau 4 bức, các
hình xen kẽ nhau.

Cổ áo Trung đơn sa trắng thêu 9 hoa văn

chương Phất.

Tế tất làm bằng đoạn màu đỏ nhạt, thêu

hai chương Hỏa và Sơn, bên trên có 2 chiếc móc
bằng thau mạ vàng.

Ngọc bội 2 dải, mỗi dải 1 ngọc hành

(hình

chiếc khánh)

, 2 ngọc cư

(hình chữ nhật)

, các loại ngọc

hoàng

(hình bán nguyệt)

, xung nha

(hình răng)

trở

lên đều dùng đồng mạ vàng, từ ngọc hành
trở xuống thắt với năm dây chập xâu với trân
châu chất liệu ngọc

(ngọc liệu châu)

, phía trên có móc thau mạ vàng.

Đại thụ phía trên

làm bằng đoạn màu đỏ
nhạt, thêu hai chương
Hỏa, Sơn; phía dưới nối
với các tua ngũ sắc.

Đại đới phía trong

màu son phía ngoài màu
lục, nối với cách đới màu
đỏ nhạt, 6 miếng đai hình
vuông, quả trám sức phía
trước, bề mặt đều khảm
đồi mồi, viền vàng.

Võng cân, hia, bít tất

đều như Triều phục.”

(1)

1. (Việt) Hội điển - Quyển 78. Tr.20-21. Nguyên văn: 衣五章,用青色緞,繡龍在肩,山在背,火、花
蟲、尊彜在兩袖各三,本色領。裳四章,用纁色緞,繡藻、粉米、黼、黻各二,前三幅,後四幅,
各相屬。白沙中草(謬文。該為白紗中單)青領,繡黻文九。蔽膝纁色緞,繡火、山二章,上有鍍
金鍮鈎二。佩玉二,各珩一,琚二。璜、衝牙以上均用銅質鍍金,自珩而下,繫組五貫以玉料珠,
上有鍍金鍮鈎。大綬上用纁色緞繡火、山二章,其下繼以彩色垂纓。大帶裏表朱綠,緣革帶纁色,
前飾方扁六,均面瑇瑁繞金。網巾竝鞾韤均依朝服

Cổn Miện 9 lưu 9 chương. Tế tất và đại thụ đều thêu hai

chương Hỏa và Sơn. (BAVH).

Gia Hưng vương mặc Cổn

Miện 9 lưu 9 chương. (Ảnh:

Trịnh Bách cung cấp).

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.