Athene? Các anh táo tợn thật đấy!
- Chính tôi đã nảy ra ý này, Walter nhắc.
- Chuyện đó chẳng thay đổi gì nhiều cách cư xử vô trách nhiệm của các
anh, anh bạn trẻ ạ! Bà nói và dụi đầu mẩu thuốc lá lên lớp nhựa đường.
- Xin bà nhận lấy lời xin lỗi của tôi, Walter nói với vẻ ngượng ngùng.
Bọn trẻ đang chứng kiến cảnh tượng mà không hiểu những câu trao đổi
giữa hai người, có vẻ như đang chăm chú thưởng thức màn diễn.
- Các anh đang bị cảnh sát truy nã à?
- Không, Walter nói chắc, chúng tôi là hai nhà khoa học của Học viện
Hoàng gia Luân Đôn và chúng tôi đang gặp phải một tình huống khó xử.
Chúng tôi không đau ốm gì cả, đúng là thế, nhưng chúng tôi cần bà giúp đỡ,
hắn van nài.
Bác sĩ có vẻ đột nhiên dễ tính.
- Nước Anh, Chúa chứng giám là tôi yêu đất nước này. Tôi hâm mộ
Công nương Diana vô cùng, đúng là thảm kịch!
Tôi nhìn Walter đang làm dấu thánh giá và tôi tự hỏi tài diễn kịch của
hắn bao giờ mới được khai thác hết.
- Vấn đề là, bác sĩ nói tiếp, máy bay của tôi chỉ có hai chỗ ngồi, mà tôi
đã chiếm một chỗ rồi.
- Thế còn những người bị thương, bà làm thế nào để sơ tán họ? Walter
hỏi.
- Tôi là một bác sĩ lưu động, chứ không phải xe cứu thương. Nếu các
anh sẵn lòng ngồi sát vào nhau, tôi nghĩ máy bay vẫn có thể cất cánh.
- Tại sao lại là vẫn có thể? Walter dò hỏi, vẻ lo âu.
- Bởi vì chúng ta hơi nặng hơn một chút so với tải trọng cho phép,
nhưng đường băng này không ngắn như bề ngoài đâu. Nếu vít hết ga và bó
chặt phanh, chúng ta vẫn có thể đủ tốc độ để cất cánh.