cũng tốt cho câu lạc bộ khi có một vài thành viên trẻ tuổi. Vậy tại sao anh
không gặp tôi tại quán Twenty-one?”
Tối hôm sau chúng tôi gặp nhau. Chỉ có một vấn đề nhỏ là tôi không uống
rượu và không thích ngồi cà kê. Trái lại, ông chủ tịch câu lạc bộ thích uống
rượu, và ông ta dẫn theo một người bạn nữa cũng thích uống rượu. Suốt hai
tiếng đồng hồ sau đó, họ cứ uống và tôi thì không. Cuối cùng, tôi hỏi:
“Tôi có thể giúp đưa các ông về nhà không?” Họ trả lời: “Không, chúng ta
hãy uống thêm môt chai nữa.”
Tôi không quen với cách sống như vậy. Bố tôi rất cứng rắn, nghiêm khắc và
điều độ. Ông luôn về nhà lúc bảy giờ tối, ăn cơm, đọc báo và xem ti vi. Tôi
cũng giống như bố tôi. Nhưng đây lại là một thế giới hoàn toàn khác. Tôi tự
hỏi mọi người thành công ở Manhattan này có đều là người thích uống
rượu không. Tôi tưởng tượng rằng nếu đó là sự thật thì tôi sẽ có một lợi thế
lớn.
Khoảng mười giờ tối thì tiệc cũng tàn và tôi đưa họ về nhà. Hai tuần trôi
qua, tôi không nghe tin gì từ ông chủ tịch câu lạc bộ. Cuối cùng, tôi điện
thoại cho ông ta. Ông ta thậm chí không nhớ tôi là ai nữa. Thế là tôi phải bắt
đầu tất cả lại từ đầu. Chúng tôi lại gặp nhau ở quán Twenty-one, chỉ có điều
lần này ông ta không uống nhiều. Ông ta đồng ý cho tôi gia nhập câu lạc bộ,
nhưng ông có một điều nghi ngờ duy nhất. Ông ta nói rằng tôi trẻ và đẹp
trai, và vì một số thành viên lớn tuổi trong câu lạc bộ có vợ trẻ đẹp nên ông
lo rằng tôi có thể sẽ tán tỉnh vợ họ. Ông ta yêu cầu tôi hứa là sẽ không làm
như vậy.
Tôi không thể tin vào những điều mình vừa nghe. Mẹ tôi cũng nghiêm khắc
như bố tôi. Bà hoàn toàn cống hiến đời mình cho bố tôi - họ vừa kỷ niệm
năm mươi năm ngày cưới. Tôi lớn lên trong một môi trường như thế, và bây
giờ người đàn ông này nói với tôi về chuyện cướp vợ của người khác.