NGHÌN LẺ MỘT ĐÊM - Trang 1043

nhiều ánh đèn mở ra trước mắt tôi. Tôi thò đầu nhìn vào thấy các hoạn nô
đang ngủ, và sau một bức màn, có nhiều ánh sáng. Trong tình trạng bức bách
lúc bấy giờ, mặc cho nỗi nguy hiểm không thể nào tránh khỏi nếu các hoạn
nô thức giấc, tôi đành phải bạo dạn nếu không nói rằng to gan, nhẹ nhàng
tiến lên vén bức màn.

Thưa công chúa, – hoàng tử nói tiếp – không cần kể thêm nữa nàng đã rõ.

Tôi chỉ còn có việc cảm tạ sự hiền từ và lòng hào hiệp của công chúa, và xin
nàng cho tôi biết bằng cách nào tôi có thể chứng tỏ lòng biết ơn của mình và
làm vừa lòng công chúa, bởi vì theo luật lệ người đời, tôi hiện là nô lệ của
nàng, do đó không thể hiến dâng nàng con người của tôi nữa mà chỉ còn có
thể hiến dâng mỗi một trái tim của mình nữa mà thôi. Tôi biết nói sao, thưa
công chúa? Trái tim ấy không còn thuộc về tôi nữa, nàng đã chiếm đoạt nó
bằng vẻ yêu kiều. Tôi không những không muốn đòi lại trái tim của mình mà
còn giao phó hẳn cho nàng. Tôi coi công chúa không những là chủ nhân của
mọi ý chí mà còn của trái tim mình.

Những câu nói sau cùng của thái tử Firu Sát được nói ra với giọng nói và

vẻ mặt khiến công chúa nước Bengan không mảy may nghi ngờ tác động gây
nên do sự hấp dẫn của mình, đúng như nàng chờ đợi. Nàng không lấy làm
xúc phạm vì lời tỏ tình hơi vội vã của thái tử nước Ba Tư. Mặt nàng đỏ ủng,
khiến cho thái tử thấy càng xinh đẹp càng đáng yêu.

Khi thái tử Firu Sát dứt lời, công chúa nước Bengan nói:

- Thưa hoàng tử, chàng đã đưa đến cho tôi niềm thú vị hiếm có khi thuật

lại những điều lạ lùng và kỳ diệu mà tôi vừa được nghe. Mặt khác, tôi cũng
không thể không khủng khiếp khi nghe chàng kể chuyện bay vút tận mây
xanh. Và dù chàng đang ngồi trước mặt tôi an toàn vô sự, tôi vẫn không hết
lo sợ, mãi cho tới đoạn chàng kể tới con ngựa của gã thổ dân hạ xuống bình
yên trên sân thượng của cung tôi. Việc đó có thể diễn ra ở hàng nghìn chỗ
khác; nhưng tôi rất hài lòng về sự ngẫu nhiên đã cho tôi có cơ hội chứng tỏ
với chàng rằng không ở đâu đón tiếp chàng thoải mái và đầy thích thú như ở
nơi đây. Bởi vậy thưa hoàng tử, tôi tự cho mình rất bị xúc phạm nếu tin rằng
ý kiến của chàng, nói chàng là nô lệ của tôi là một ý kiến nghiêm túc. Tôi
cho rằng chàng nói như vậy vì lịch sự hơn là xuất phát từ tình cảm chân
thành. Sự đón tiếp của tôi đối với chàng tối hôm qua hẳn đủ làm cho chàng
thấy rõ ở đây, chàng cũng được tự do không kém gì ở giữa triều đình nước
Ba Tư. Còn về trái tim của chàng, – công chúa nói thêm với giọng không có
vẻ gì khước từ, vì tôi chắc không phải đợi đến bây giờ chàng mới sử dụng tới
nó, và hẳn chàng đã trao cho một công chúa nào xứng đáng rồi, tôi sẽ rất
không hài lòng nếu mình là cớ để cho chàng bỏ mất lòng chung thủy.

Thái tử Firu Sát muốn phản đối, và tỏ cho công chúa nước Bengan biết

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.