NGHÌN LẺ MỘT ĐÊM - Trang 246

- Ôi, tấu lạy ngài trâu, xin ngài tha tội cho, bởi tôi ngu dốt nên mới phạm

tội mà không biết. Tôi đâu có được biết bà ấy có người tình là ngài trâu
mộng. Bây giờ ngài cần gì xin cứ dạy, tôi xin thực hiện mọi lệnh lệnh của
ngài.

- Mày đáng chết! Ta bảo cho biết, nếu từ bây giờ cho đến khi mặt trời mọc

mà mày dám bước ra khỏi nơi đây hoặc mày dám mở miệng nói một lời, ta
sẽ đập tan cái sọ dừa của mày ngay tức khắc. Đến sáng mai ta sẽ cho mày ra
khỏi nơi này nhưng không được quay đầu nhìn lại; và nếu mày dám cả gan
tìm cách trở lại đây thì mày toi mạng.

Nói đến đây, thần linh lại hóa thân thành người.

Thần nắm lấy chân chú gù cắm ngược đầu xuống đất, bắt hắn tựa lưng vào

tường trồng cây chuối và dọa:

- Từ giờ cho đến khi mặt trời mọc mà mày dám nhúc nhích, thì như ta đã

nói, ta sẽ nắm lấy chân mày và đập đầu mày vào tường cho vỡ tan ra!

Trở lại với Bêrếtđin Hátxan. Được cả thần linh và tiên nữ khích lệ, chàng

trở vào phòng lễ và chui tạt vào buồng tân hôn của cô dâu, ngồi yên đấy chờ.
Lát sau, một bà già dẫn cô dâu đến. Nhưng chỉ tới cửa bà dừng lại, rồi cũng
chẳng buồn nhìn bên trong xem có đúng là chú rể gù lưng vẹo ngực hay là
một người nào khác, bà chúc chú rể làm tốt phận sự của mình, rồi đẩy cô dâu
vào buồng, cứ thế khép cửa lui ra.

Cô tiểu thư cực kỳ kinh ngạc khi nhìn thấy không phải chú gù mà là chàng

Bêrếtđin Hátxan chính cống trong dáng vẻ cực kỳ duyên dáng.

- Thế nào, anh bạn thân mến – cô dâu hỏi – đến giờ này mà anh vẫn còn ở

đây ư? Hẳn anh là bạn thân của chồng tôi?

- Không thưa bà, vị thế của tôi đâu phải đặt ngang hàng với tên gù đáng

tởm ấy.

- Nhưng bạn không thấy là bạn đang nói xấu chồng tôi sao?

- Tên gù ấy mà là chồng của bà ư, thưa bà? Sao bà cứ giữ mãi cái ý tưởng

ấy? Thôi xin bà chớ có nhầm lẫn nữa! Sao lại có chuyện một tuyệt thế giai
nhân thế này lại đánh bạn với một tên khốn nạn nhất trần gian thế ấy! chính
tôi đây mới là con người có diễm hạnh được kết hôn với nàng. Chẳng qua là
nhà vua muốn trêu phụ thân nàng cho nên mới bày ra chuyện này cho vui, kỳ
thực Người đã chọn tôi để kết hôn với nàng. Hồi nãy nàng chẳng đã để ý
thấy các bà mệnh phụ, các nhạc công, vũ nữ và ngay cả những người hầu gái
của nàng nữa, đều lấy làm thích thú về tấn trò ấy hay sao? chúng tôi đã đuổi
thằng gù ấy về chuồng ngựa của hắn, giờ đây hắn đang húp cháo trong ấy.
Nàng hãy tin rằng chẳng bao giờ hắn còn xuất hiện trước đôi mắt đẹp của
nàng nữa!

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.