nhìn ra vườn là phòng những người đầy tớ... Phía dưới, ở giữa không có
người, trong sân và gần đấy cũng không. Vậy là một nơi hoạt động tự do
hoàn toàn. Đấy là chỗ xảy ra hai cảnh ấy, chúng đã dẫn hai cô đến đó và là
chỗ cô đã bỏ trốn, Arlette.
Cô phản bác:
- Không thực như thế được.
- Không thực, đúng vậy, như là có thể. Điều làm khả năng ấy chấp
nhận được là điều bí ẩn xảy ra lần thứ ba trong những điều kiện như nhau
và rất có thể Jules de Mélamare, Alphonse de Mélamare và Andrien de
Mélamare bị tổn hại vì ngôi nhà Mélamare đã bố trí theo cách ấy.
Arlette khẽ nhún vai:
- Thế theo giả thuyết của ông, ba lần âm mưu đó được lặp lại với
những kẻ gian mới và mỗi lần chúng đều nhận thấy cách bố trí đó ?
- Kẻ gian mới, đúng, nhưng những kẻ gian biết rõ công việc. Có điều
bí mật của gia đình Mélamare, một bí mật về sợ hãi và suy sụp truyền qua
nhiều đời. Đối mặt lại có một bí mật về thèm khát, cướp bóc, tấn công
không gặp nguy hiểm gì kéo dài ở một dòng họ đối kháng.
- Nhưng tại sao những tên ấy đến đây ? Chúng có thể trấn lột Régine
Aubry trong xe ô-tô, không thiếu khôn ngoan đưa cô ấy vào nhà này để
tước đi chiếc yếm đính kim cương.
- Thiếu khôn ngoan thì không nhưng là một cách phòng vệ, để những
người khác bị kết tội mà chúng không bị trừng phạt.
- Nhưng tôi, tôi không bị trấn lột và người ta không trấn lột được tôi
vì tôi chẳng có gì.
- Người đàn ông ấy theo đuổi cô có lẽ vì tình yêu.
- Vì điều ấy mà anh ta cũng đưa tôi tới đây ?
- Đúng, để làm những người khác bị nghi ngờ.
- Môt lý do như thế có đủ chăng ?
- Không, niềm hận thù, có thể là sự kình địch giữa hai dòng họ
mà vì nhũng lý do không rõ, dòng họ này đã quen áp chế dòng họ kia.
- Ông và bà de Mélamare sẽ biết điều đó.
- Không. Chính vì thế họ thấy mình hèn kém và điều đó gây nên sự
thất bại của họ. Các đối thủ sống bên nhau trong một thế kỷ. Những người