sấm rền. Tất cả những chiếc hông màu nâu, những chiếc đuôi màu đen
vươn cao đảo quanh Almanzo. Như một cơn lốc chấn động, sáu con ngựa
này chạy vòng quanh và Almanzo luôn nghe thấy chúng từ phía sau.
Cậu cũng xoay theo như gió xoắn, nhìn những chiếc móng đang khua và
những chiếc ức đồ sộ đang đâm sầm vào mình. Chúng chạy nhanh tới mức
không thể dừng lại nổi. Không còn thời gian để né tránh, Almanzo nhắm
nghiền mắt, hét lớn:
- Oa!
Không khí và mặt đất đều rung chuyển. Cậu mở mắt ra. Trước mắt cậu là
những khuỷu chân màu nâu đang cất cao trong không, một bộ ngực tròn
đầy và những bắp chân sau đột ngột xô lên khỏi đầu. Những mảng sườn
màu nâu lao tới sát bên đe doạ. Mũ cậu bay đi và cậu thấy choáng váng.
Một con ngựa ba tuổi phóng chồm qua cậu. Những con ngựa khác vụt tan
chạy xuống bãi chăn và Almanzo thấy Royal đang chạy tới.
Royal hét:
- Tránh xa lũ ngựa con ra!
Cậu chạy tới và bảo đáng tặng cho Almanzo một cú đá để nhớ đời. Royal
nói:
- Em phải đủ hiểu biết để không khiến những con ngựa con nổi điên lên
chứ.
Cậu nắm lấy tai Almanzo. Almanzo vùng chạy nhưng tai cậu đã bị nắm lôi
về dãy nhà kho. Cậu nói là cậu không hề làm điều gì nhưng Royal không
thèm nghe. Royal nói:
- Nếu còn bắt gặp em trong bãi chăn thêm một lần nữa thì anh sẽ lột da em.
Anh cũng sẽ nói với ba nữa.
Almanzo vừa vùng vẫy vừa chà xát tai. Cậu chạy xuống phía sông Trout và
phóng xuống bơi cho tới khi cảm thấy dễ chịu hơn. Nhưng cậu nghĩ thật
không công bằng chút nào khi cậu phải là đứa nhỏ nhất trong gia đình.
Chiều hôm đó, những trái dưa đã đủ lạnh và Almanzo khuân về đám cỏ
dưới cây bóng nước trong sân. Royal thọc con dao phay vào lớp vỏ xanh
còn tươi và mọi trái dưa đều chín đến mức lớp vỏ tách ra liền.
Almanzo, Alice, Eliza Jane và Royal cạp những miếng dưa lạnh mọng