Laura Ingalls Wilder
Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên
Dịch giả : Lạc Việt
Chương 20
VỤ MÙA MUỘN
Lúc này trăng mùa gặt tròn vành vạnh suốt đêm toả sáng trên các cánh
đồng và không khí đã hơi se lạnh. Tất cả lúa đã cắt xong và đứng trong các
tụ dựng cao. Ánh trăng in bóng những tụ lú trên mặt đất ngổn ngang các
trái bí nằm phơi mình trên những tàn lá héo úa.
Trái bí của Almanzo lớn khủng khiếp. Cậu cắt ra khỏi dây nhưng không thể
nào nhấc nổi, thậm chí còn không lăn nổi nó đi nữa. Ba nhấc nó lên thùng
xe, cẩn thận đưa về nhà kho, đặt nó lên một đám cỏ khô để chờ tới lúc có
hội chợ địa phương.
Almanzo vần tất cả những trái bí khác lại thành đống và ba lôi hết về khu
nhà kho. Những trái tốt nhất được chuyển xuống hầm chứa để làm bánh bí
và những trái còn lại được chất đống ở nền kho nam. Mỗi đêm, Almanzo
dùng rìu xả một vài trái cho bò bê ăn.
Táo đã chín, Almanzo và Royal cùng ba dựng thang vào cây leo lên trên
những ngọn cây rậm rạp. Họ cẩn thận hải từng trái táo hoàn hảo, đặt vào
một chiếc giỏ. Ba lái xe, chở đầy các giỏ táo chầm chậm về nhà và
Almanzo giúp mang các giỏ táo xuống hầm chứa, đặt những trái táo vào
thùng một cách kĩ lưỡng. Không thể làm trầy sưng một trái táo vì khi bị
trầy sưng, một trái táo sẽ bị thối và một trái táo bị thối thì toàn bộ thùng táo
đều hư hết.
Hầm chứa bắt đầu có hương vị táo và mùi mứt của mùa đông. Các thùng
đựng sữa của má được rời lên phòng chứ đồ ăn ở tầng trên cho tới khi mùa
xuân trở lại.
Sau khi những trái táo tốt nhất được hái xong, Almanzo và Royal có thể đi
lắc rung các cây táo. Trò này thật thú vị. Các cậu vận hết sức rung cây và
những trái táo đang héo rớt xuống như mưa đá. Các cậu lượm lên, quăng
vào trong thùng xe. Thứ táo này chỉ để làm rượu táo. Almanzo có thể lấy ăn