gục.
Laura nhìn xuống qua ô cửa sổ và nói :
- Ô, coi kìa !
Châu chấu đang ăn những ngõn liễu. Những chùm lá liễu chỉ còn là những
chồi nhánh gầy guộc trơ trụi giơ ra. Châu chấu bu trên các cành liễu như
những tảng băng dóng cục lại và ăn sạch lá.
- Chị không muốn nhìn thêm nữa.
Mary nói rồi quay đi khỏi cửa sổ. Laura cũng không muốn nhìn thêm
nhưng cô không thể không nhìn.
Lũ gà mái tỏ ra rất thích thú. Hai con gà mái và bầy gà con lóng ngóng
đang thả sức chộp bắt châu chấu. Chúng vươn dài cổ phóng đuổi sát phía
sau những con châu chấu và táp. Mỗi khi vươn cổ ra là chúng tóm được
một con châu chấu. chúng có vẻ ngạc nhiên và cứ vươn cổ ra chạy đi khắp
mọi phía.
Mẹ nói :
- Được, mình khỏi phải mua thức ăn cho gà. K có cái nào thua lỗ lớn nào
lại không đem lại một cái lợi nhỏ.
Những luống rau xanh trong vườn đều rũ xuống. Khoai tây, cà rốt, củ cải
đường và các thứ đậu dều bị ăn sạch. Những lá bắp dài bị ăn chỉ còn lại
cuống lá và những chùm bông cùng những chiếc bắp non trong lớp bẹ xanh
bị rơi xuống phủ đầy châu chấu.
Không ai có thể làm được gì để ngăn chặn những điều đó.
Khói vẫn che kín đồng lúa. Thỉnh thoảng Laura nhìn thấy bố thấp thoáng
qua lại trong đó. Bố khơi những đống lửa đang âm ỉ cháy cho khói bốc lên
dầy hơn để lại che khuất cả bố.
Tới giờ đi đón Spot, Laura mang giầy, vớ và choàng thêm chiếc khăn sam.
Spot đang đứng trong một đoạn suối Plum cạn lắc lắc người và ve vẩy đuôi.
Bầy bò đi một cách buồn nản xuống phía bên kia căn nhà hầm cũ. Laura
chắc rằng chúng không thể nào gặm nổi đám cỏ dầy đặc châu chấu như thế.
Còn nếu châu chấu ăn hết cỏ thì bầy bò sẽ chết đói.
Châu chấu bám đầy trên váy, áo và khăn san của cô. Cô chỉ phủi chúng
không cho bám trên mặt và hai bàn tay. Giầy của cô và móng chân của Spot