NGỰ CHÂU ÁN - Trang 41

tường mới được sơn sửa lại, cửa sổ được lắp thêm các chấn song sắt. Cánh
cửa bằng ván dày còn mới tinh, có treo một ổ khóa lớn. Lắc đầu vẻ khó
hiểu, ông với lấy cây nến và thắp sáng đèn lồng. Rồi ông bước xuống hoa
viên nằm lọt thỏm giữa các bức tường và thả bộ về phía khu nhà chính.

Chẳng còn thứ gì giá trị sót lại trong các căn phòng ẩm thấp và tối đen.

Ở sảnh chính xập xệ đã hư hỏng hoàn toàn, mắt ông chạm phải những chữ
chạm khắc trên lớp vữa tường chắn. Hai hàng chữ lớn hiện ra, "Thủy Trang
viên Đổng Nhất Quán lão chủ đề bút".

"Hảo thư pháp!" Địch Công khẽ trầm trồ trong lúc tiếp tục xem xét

gian nhà. Trong các hành lang trống huơ trống hoác, vài con dơi vỗ cánh
bay xung quanh đầu ông, dường như bị cuốn vào ánh sáng của ngọn đèn
lồng. Ngoài đám dơi và một số con thú lớn đang nháo nhào lẩn trốn khi ông
đến gần, không gian còn lại lặng im như một khu nhà mồ.

Ông thoái bộ trở lại phương lầu để thu lại con dao găm và thanh chủy

thủ. Sau đó, ông sẽ trở lại Thạch Kiều và lệnh cho trưởng thôn cùng các
tuần đinh đến nơi đây để mang thi thể của nữ nhân xấu số về lại thành.
Chẳng còn việc gì để làm ở cái chốn ma quái ảm đạm này nữa cả. Khi vào
hoa viên có tường rào kín, ông thấy mặt trăng trên cao lại ló dạng lần nữa,
lần này Hằng Nga đã tươi tỉnh và rạng rỡ hơn.

(Tuần đinh: Trai tráng được cắt cử làm công việc tuần phòng ở xã

thôn)

Bất chợt ông chết sững người, kẻ nào đó đang lén lút bước đi dọc phía

bên kia bờ tường thấp ngăn cách hoa viên với cánh rừng. Ông chỉ kịp thấy
cái đầu bù xù tổ quạ của kẻ thâm nhập đang dịch chuyển ra xa khỏi phương
lầu. Rõ là kẻ lạ mặt chưa nhận ra sự có mặt của ông, hắn tiếp tục thong thả
đi men theo bờ tường.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.