viết trong đó cho đến khi chúng ta sẵn sàng trình nó ra. Lần cuối cùng Cảnh
sát liên bang đeo đuổi Valente, có quá nhiều sự tiết lộ để cho luật sư của
anh ta nộp đơn để ngăn chặn trong khi Cảnh sát liên bang vẫn còn cố hiểu
những bằng chứng mà họ có và chúng có nghĩa là gì. Đừng bao giờ đánh
giá thấp Valente," McCord cảnh báo, "và đừng đánh giá thấp ảnh hưởng và
sự kết nối của anh ta. Sự kết nối của anh ta lên đến tận những vai vế cao.
Và," anh nói một cách có ý nghĩa, "đó là lý do tại sao chúng ta đang giữ vụ
án này ngay ở dưới đây, trong Phân khu 18 – đúng ở địa vị thấp nhất của
công lý. Valente sẽ không tìm kiếm nó ở đây, và chúng ta đang hy vọng là
anh ta sẽ không thể tiếp cận nó quá dễ dàng."
Khi anh kết thúc, anh nhìn từ Shrader đến Sam. "Chuyện gì làm cho các
người lo lắng vậy ?"
"Thay vì tạo một bản sao của tờ nhắn tin, tôi có thể ghi lại hai từ không ?"
Cúi người lên bàn của anh, anh ghi xuống hai từ trên tập vở vàng của anh,
xé tờ giấy, và trao nó cho cô. "Chúng tôi đã kiểm tra chúng qua máy. Falco
xuất hiện như một bí danh mà anh ta từng sử dụng trước đây. Nó là một tên
Ý phổ biến. Chúng ta vẫn còn kiểm tra từ kia xem có liên quan gì." Anh
nhìn Shrader. "Còn có bất kỳ câu hỏi hoặc lời bình luận nào không,
Malcolm ?"
"Có một," Shrader nói, nhìn tuyệt đối bực tức. "Tôi sẽ rất biết ơn nếu anh
sẽ không bao giờ gọi lại tôi như thế, Trung úy."
"Tôi sẽ không."
"Tôi ghét cái tên đó."
"Mẹ của tôi thích nó. Đó là họ thời con gái của bà ấy."
"Dù sao thì tôi cũng ghét nó," Shrader công bố, nhặt chồng tập tin của anh
lên.
Ngay khi họ đã ra ngoài cửa và ngoài tầm nghe, Shrader nhìn cô và lắc cái
đầu bự của anh. "Cô có một cuộc sống thật may mắn đấy, Littleton. Vì thế
xin Chúa cứu giúp tôi, khi cô bảo anh ta là một người chuyên thống trị mắc
bệnh tâm thần với ép buột tâm lý ngăn nắp, tôi bất giác toát mồ hôi lạnh."
Sam cảm động là Shrader đã lo lắng cho cô. Suy nghĩ kế tiếp của cô là cô lẽ
ra phải nên cám ơn McCord đã để cho cô ở lại đội. Nhìn từ mọi khía cạnh,