Hai mươi chiến binh bật đứng dậy, hai mươi lưỡi dao sáng loáng vung
lên trong không khí khi nghe câu đối đáp chua cay - nhưng có lẽ xứng
đáng. Nhưng một thủ lĩnh đã giơ tay ngăn - không cho cơn tức giận của họ
bùng nổ và khôi phục lại vẻ yên tĩnh bề ngoài. Tuy thế, việc này chắc khó
khăn hơn nếu như Tamenund không làm hiệu tỏ ra cụ sắp phát biểu.
“Tên Delaware kia!” tộc trưởng nói, “Ngươi thật không xứng đáng với
cái tên của mình. Đã bao mùa đông dân tộc ta không được thấy mặt trời
trong sáng, và một chiến binh rời bỏ bộ lạc mình trong lúc bộ lạc này bị
bóng mây bao phủ, kẻ đó phải chịu tội phản bội nặng gấp đôi. Luật lệ của
Manitou công bằng và còn công bằng mãi chừng nào sông còn chảy, núi
còn đứng hoa còn nở và tàn trên cây. Các con, tên này là anh em của các
con, hãy đối xử sao cho công bằng với hắn.”
Không ai nhúc nhích chân tay, không ai thở mạnh, nhưng khi tiếng cuối
cùng của mệnh lệnh trên vừa phát ra khỏi miệng tộc trưởng Tamenund, lập
tức một tiếng thét báo thù vang lên từ cửa miệng mọi người, dấu hiệu đáng
sợ báo trước những ý định nghiệt ngã của họ. Giữa những tiếng kêu kéo dài
và man rợ đó, một thủ lĩnh lớn tiếng công bố tù nhân sẽ phải chịu hình phạt
khủng khiếp là thiêu sống. Vòng người trở nên lộn xộn, tiếng kêu vui thích
xen với tiếng ồn ào nhốn nháo của công việc chuẩn bị khẩn trương.
Heyward điên cuồng chống cự lại bọn người đang bắt giữ anh; Mắt Chim
Ưng lo âu nhìn xung quanh với một vẻ chăm chú đặc biệt, còn Cora một
lần nữa quỳ xuống bên chân tộc trưởng cầu xin cụ đoái thương.
Suốt trong giờ phút gay go này, Uncas là người duy nhất vẫn giữ thái độ
bình thản. Anh rắn rỏi nhìn đám người chuẩn bị thi hành cực hình, và khi
mấy tên đao phủ đến bắt, anh vẫn giữ một tư thế hiên ngang, cứng cỏi. Một
đứa hung hãn và man rợ nhất trong bọn túm áo anh và giật mạnh làm áo
rách tuột khỏi mình người chiến binh trẻ. Y kêu lên một tiến khoái trá điên
dại, nhảy đến bên nạn nhân không còn khả năng chống cự, định lôi ra giàn
lửa. Nhưng đúng lúc tên man rợ này tỏ ra không còn chút tình người thì
hành động của y bị chặn đứng lại như có một sức gì thần bí che chở cho
Uncas vậy. Mắt y trợn trừng như lôi khỏi hốc mắt, mồm há hốc, toàn thân