Heyward và cô gái Cora tính tình điềm đạm hơn, trìu mến nhìn Alice bộc
lộ những tình cảm bồng bột. Viên sĩ quan trẻ thầm nghĩ chưa hề thấy một
cảnh tượng kính Chúa nào đẹp như lúc này, khi nàng Alice trẻ trung cầu
nguyện. Mắt nàng ánh lên lòng biết ơn, gò má trở lại hồng hào tươi tắn, và
những nét nổi bật trên khuôn mặt chứng tỏ nàng mang hết tâm hồn để làm
công việc đó. Nhưng đôi môi nàng mấp máy mà lời nghẹn lại như đột nhiên
bị mất hứng. Mặt nàng chuyển từ hồng hào sang tái nhợt như thấy người
chết; cặp mắt vốn dịu hiền như dại đi vì khiếp đảm; đôi bàn tay vừa chắp
vào nhau và giơ lên trời để cầu nguyện, lúc này đang run bần bật chỉ về
phía trước mặt. Sinh nghi, Heyward quay theo hướng tay thì thấy hiện ra
trong khung cửa hang trông ra sông bộ mặt nham hiểm, dữ tợn man rợ của
Cáo Tinh Khôn.
Trước sự việc bất ngờ, Heyward vẫn giữ được vẻ bình tĩnh để quan sát.
Vẻ mặt tên Anh điêng ngơ ngác; đôi mắt quen nhìn ngoài trời của hắn chưa
xuyên được ánh sáng lờ mờ bao phủ lòng hang. Heyward chưa kịp kéo các
bạn của mình lùi vào ẩn sau một ngách đá thì đã thấy khuôn mặt của tên da
đỏ sáng lên.
Anh biết là đã quá muộn và bị lộ rồi.
Sự thật khủng khiếp đó, biểu hiện trên vẻ mặt hân hoan và đắc thắng tàn
bạo của tên da đỏ, khiến Heyward không kìm được tức giận. Quên cả nguy
hiểm, máu trong người sôi lên, anh giơ súng bóp cò. Tiếng nổ làm lòng
hang vang lên như hỏa diệm sơn phụt lửa. Khi khói thuốc đã bị gió từ khe
núi tỏa ra xua tan, nhìn ra cửa hang không thấy khuôn mặt phản trắc của tên
liên lạc viên đâu nữa. Heyward lao ra cửa hang, thoáng nhìn thấy thân hình
đen đủi của tên Huron men theo rìa núi thấp và hẹp rồi mất hút.
Sau khi nghe tiếng nói từ trong lòng núi vọng ra, một sự yên lặng hãi
hùng bao trùm lên bọn người man rợ. Nhưng khi Cáo Tinh Khôn hú lên
một hồi dài làm hiệu, cả lũ nhất tề kêu vang đáp lại. Những tiếng hò hét
mỗi lúc một gần; Duncan chưa kịp định thần, tấm chắn yếu ớt bằng cành
cây đã bị hất tung trước gió và bọn địch từ hai đầu hang ùa vào. Heyward