NGƯỜI ĐÀN BÀ ĐÁNG NGỜ - Trang 66

- Đúng rồi, về nguyên tắc thì kẻ bị tình nghi nào cũng là vô tội trước khi

người ta tuyên án. Người ấy có quyền mời một luật sư không phải chỉ để
chứng minh mình vô tội mà còn để cho các quyền hợp pháp không bị xâm
phạm.

- Như thế là dù sao đi nữa cô Minden cũng có quyền nhờ luật sư bào chữa

và tiểu thư đã chọn ông đấy.

Drake lên tiếng đằng hắng và khi thấy Mason lưu ý, ông ta liền lắc đầu

nhè nhẹ.

- Tại sao lại từ chối, Paul, - Mason nói. – Nếu cần thì anh nói ngay tại đây

đi.

- Thôi thì chiều ý anh. Cảnh sát đang tin rằng Minden có tội. Họ có cả

đống chứng cứ chống lại cô ta.

- Thì anh đã nói rồi!
- Người tòng phạm của cô ta đã thú nhận hết rồi!
- Người tòng phạm nào?
- Người mà cô ta mướn để đi theo cô ta đến bắt cóc Dorie Ambler.
- Hắn nói là Minden đi với hắn?
- Theo tôi hiểu thì đúng như vậy.
- Thế anh biết chi tiết những gì?
- Tôi nghe nói gã ấy tên là Dunleavy Jasper. Theo hắn khai thì Minden

được hưởng gia tài lớn nhưng Dorrie Ambler lại cản trở nên Minden quyết
định loại trừ cô ta; cô Minden đã tính toán đủ cách để không bị bắt quả tang
và cần đến Jasper giúp. Gã này có đầy tội trong hồ sơ hình sự. Như thế là
Billings đã dọa tống tiền Minden chứ không phải định tống tiền Dorrie
Ambler.

- Thế cảnh sát bắt Minerva Minden về tội giết Dorrie Ambler à?
Drake lắc đầu:
- Không. Họ buộc cho cô ta tội giết Billings. Nếu cô ta được tha bổng

hoặc chỉ bị hình phạt nhẹ thì họ sẽ buộc thêm tội giết Dorrie Ambler. Nhưng
về phía này họ chỉ có những chứng cứ gián tiếp trong khi ở vụ Billings thì
theo họ là đã quá rõ rồi.

Mason bỗng quyết định:

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.