— Từ đó, ồ không cần nói đến nữa! Dorla đã đi với anh ấy, và chỉ có trời
mới biết là ả ta đã hành hạ anh ấy như thế nào...
— Guthrie có phải là loại người có thể để mặc cháu mình bị kết tội là đã
giết người không?
— Ồ! Không. Dứt khoát là không. Nếu cần, anh ấy sẽ nói ra tất cả. Mà
thực ra, ông Mason ạ, anh ấy giết người vì sự tự vệ chính đáng.
— Hẳn là rất khó khăn để chứng minh như vậy.
— Cuối cùng thì ông đã biết tất cả, ông Mason. Bây giờ ông sẽ làm gì?
— Tôi chỉ có thể làm một việc, vì tôi là người bào chữa cho Ted Balfour.
— Ông muốn rằng ông sẽ nói ra tất cả?
— Vâng, nếu cần thiết phải như vậy.
Bà ta nhìn ông với một vẻ giận dữ.
— Tôi đã thật thà với ông, ông Mason.
— Còn tôi, tôi có trách nhiệm với thân chủ của mình.
— Được. Nhưng nếu ông xem tôi như một kẻ khờ khạo thì ông đã lầm,
ông Mason ạ. Dù cho ông làm gì, ông cũng không thể buộc tôi nhắc lại
những điều mà tôi đã nói với ông... Tôi nói cho ông biết để ông làm thế nào
giải quyết tốt công việc. Ông hãy hiểu rằng ông đang làm việc cho gia đình
Balfour! Họ rất giàu. Ông có thể nhận được một khoản tiền thù lao mà chưa
bao giờ ông...
— Tôi đã trả lời bà rồi, - Mason cắt ngang lời bà ta và đứng lên.
— Ông muốn gì? Câu trả lời của ông là thế nào?
— Mảnh giấy lúc nãy bà đã bỏ vào túi xách tay và bà sẽ khai báo như
một nhân chứng trong vụ án Balfour.