NGƯỜI ĐẸP NGỦ MÊ - Trang 10

Hay là bọt biển đây?...

(Ðêm 206, theo bản Anh dịch của Mathers)

Trong “Người đẹp ngủ mê”, cái đẹp của cô gái cũng được hòa lẫn với thiên
nhiên:

“Hơi ấm người nàng bao trùm Eguchi hơn là đi sâu vào ông. Ngực nàng
đầy đặn, đôi vú lớn hay trễ xuống nhưng núm vú thì nhỏ một cách khác
thường... Tuyết rơi rất nhẹ hòa lẫn với mưa rì rào vọng tới tận căn phòng...
Ông tưởng mình thấy được mặt biển tối đen, không bến bờ và những nụ
tuyết trắng rơi xuống rồi tan đi”.

Kiệt tác “Người đẹp ngủ mê” đã ảnh hưởng lớn đến văn chương Nhật cũng
như được yêu thích trên thế giới. Dấu ấn của nó có thể thấy sâu đậm ở
García Marquez (Người đẹp ngủ mê trên máy bay, Hồi ức những cô gái
điếm buồn của tôi)
. Cả hai tác giả đều là những tên tuổi lớn của giải Nobel
văn học.

Nhật Chiêu

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.